
Нижче наведено текст пісні Please Leave , виконавця - Jebediah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jebediah
Those things you said are getting to me
I closed my eyes so I couldn’t see
I’m used to all the crap that you dish out
I know exactly what its about
You didn’t want to come across the sea
Dragged by your hair, it got worse, you got me
Now everything is cool up until when
Accidentally screw up your life again
Its not that I don’t want you around
But you act as if we’re bringing you down
Maybe you don’t have the guts to go
Maybe you just don’t want me to know
You didn’t want to come across the sea
Dragged by your hair, it got worse, you got me
Now everything is cool up until when
Accidentally screw up your life again
«You can’t blame us for everything
We’re not stopping you from living
So pack your bags and take a chance
To leave, to leave, to leave to leave
And someday when you think of me
Remember that I was happy
Until the day I learned to see
Please leave, please leave, please leave, please leave
And someday when you think of me
Remember that I was happy
Until the day I learned to see
Please leave, please leave, please leave, please leave»
Ті речі, які ви сказали, до мене доходять
Я закрив очі, щоб не бачив
Я звик до всього лайна, яке ти готуєш
Я точно знаю, про що йдеться
Ви не хотіли їхати через море
Волочали за волосся, стало гірше, ти мене дістав
Тепер усе охолоне до коли
Знову випадково зіпсувати своє життя
Справа не в тому, що я не хочу, щоб ти був поруч
Але ви поводитеся так, ніби ми вас принижуємо
Можливо, у вас немає сміливості піти
Можливо, ти просто не хочеш, щоб я знав
Ви не хотіли їхати через море
Волочали за волосся, стало гірше, ти мене дістав
Тепер усе охолоне до коли
Знову випадково зіпсувати своє життя
«Ви не можете звинувачувати нас у всьому
Ми не заважаємо тобі жити
Тож пакуйте валізи та ризикніть
Щоб залишити, щоб залишити, щоб залишити, щоб залишити
І колись ти згадаєш про мене
Пам’ятайте, що я був щасливий
До того дня, коли я навчився бачити
Будь ласка, покинь, будь ласка, покинь, будь ласка, покинь, будь ласка, покинь
І колись ти згадаєш про мене
Пам’ятайте, що я був щасливий
До того дня, коли я навчився бачити
Будь ласка, покинь, будь ласка, покинь, будь ласка, покинь, будь ласка, покинь»
Jebediah • 1996
Jebediah • 1996
Jebediah • 2020
Jebediah • 2020
Jebediah • 2020
Jebediah • 2020
Jebediah • 2004
Jebediah • 2004
Jebediah • 2004
Jebediah • 2004
Jebediah • 2004
Jebediah • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди