
Нижче наведено текст пісні Desesperadamente , виконавця - Jeans з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeans
En la nostalgia de un recuerdo se me va la vida
Y en la monotonia de mi suerte
Nuevamente me toco perder
No encontraba escusa, aquel motivo
Para mantenerme sola aqui de pie
Hoy me sumo a la experiencia que la magia existe
Sin premuras, sin avizo
Apareciste como aquel amigo que
No pretende no te miente
Y en el fondo es fruto de la eterna realidad
Y quiero gritar, quiero apostarle
Toda el alma al corazon y voy
Desesperadamente por tu amor
Desesperadamente fragil voy por ti
Tan encadenada, tan plena, tan tuya
Desesperadamente enamorada
Desesperadamente te pertenezco
Desesperadamente estoy por ti
Desesperadamente ya me olvide de mi
No hay pasado no hay futuro cuando estamos juntos
Lentamente va encendiendo
Un poco mas el lado fragil del amor
Llevame en tus manos poco a poco
Fugitivos sin podernos detener
Y quiero gritar, quiero apostarle
Toda el alma al corazon y voy
Desesperadamente por tu amor
Desesperadamente fragil voy por ti
Tan encadenada, tan plena, tan tuya
Desesperadamente enamorada
Desesperadamente te pertenezco
Desesperadamente estoy por ti
Desesperadamente ya me olvide de mi
Quien iva a decir que en esto del amor
Para poder ganar hay que aprender a amar
Y con los ojos cerrados soñando
Te entrego mis esperanza, mi locura y mi vida
Desesperadamente por tu amor
Desesperadamente fragil voy por ti
Tan encadenada, tan plena, tan tuya
Desesperadamente enamorada
Desesperadamente te pertenezco
Desesperadamente estoy por ti
Desesperadamente ya me olvide de mi
У ностальгії спогадів моє життя йде
І в одноманітності моєї долі
Знову я маю програти
Я не міг знайти виправдання, цієї причини
Щоб я стояв тут один
Сьогодні я приєднуюся до досвіду, що магія існує
без поспіху, без попередження
Ви постали тим другом, який
Він не вдає, що не бреше вам
І в глибині душі це плід вічної реальності
І я хочу кричати, я хочу посперечатися з ним
Вся душа до серця і я йду
відчайдушно шукаю твого кохання
Відчайдушно тендітний я йду за тобою
Такий прикутий, такий повний, такий твій
безнадійно закоханий
Я відчайдушно належу тобі
Я відчайдушно за тобою
Відчайдушно я вже забув про себе
Немає минулого, немає майбутнього, коли ми разом
Повільно вмикається
Ще трохи тендітної сторони кохання
Бери мене в руки потроху
Втікачі, не маючи можливості зупинити нас
І я хочу кричати, я хочу посперечатися з ним
Вся душа до серця і я йду
відчайдушно шукаю твого кохання
Відчайдушно тендітний я йду за тобою
Такий прикутий, такий повний, такий твій
безнадійно закоханий
Я відчайдушно належу тобі
Я відчайдушно за тобою
Відчайдушно я вже забув про себе
Хто б це сказав у цьому коханні
Щоб перемогти, треба навчитися любити
І з закритими очима мріє
Я віддаю тобі свою надію, своє божевілля і своє життя
відчайдушно шукаю твого кохання
Відчайдушно тендітний я йду за тобою
Такий прикутий, такий повний, такий твій
безнадійно закоханий
Я відчайдушно належу тобі
Я відчайдушно за тобою
Відчайдушно я вже забув про себе
Jeans • 1998
Jeans • 1998
Jeans • 1998
Jeans • 1995
Jeans • 1995
Jeans • 1998
Jeans • 1998
Jeans • 1995
Jeans • 1995
Jeans • 1995
Jeans • 2006
Jeans • 2006
Jeans • 2006
Jeans, Jericho Rosales & JEANS • 2006
Jeans • 1997
Jeans • 1998
Jeans • 2004
Jeans • 2004
Jeans • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди