Señorita - Jean-Patrick Capdevielle

Señorita - Jean-Patrick Capdevielle

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:37

Нижче наведено текст пісні Señorita , виконавця - Jean-Patrick Capdevielle з перекладом

Текст пісні Señorita "

Оригінальний текст із перекладом

Señorita

Jean-Patrick Capdevielle

Оригінальний текст

T’as tell’ment couru pour passer la frontière

En d’ssous du vent qui crie

T’avais cette ville qui s’cachait sous tes paupières

Maint’nant tu la vois qui luit

Près du parc à voitures, la mort n’est qu’un jeu

Les serments qu’on murmure brûlent un peu des yeux

De ce côté d’la ville on atteint comme on peut l’couvre-feu

Señorita, Señorita

Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas

Señorita, Señorita

Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi

T'étonne pas trop si ton carrosse vient pas…

Le ciel t’a jamais donné que d’la poussière

Quand t’attendais la pluie

Là-bas, t'étais seule, tu dansais sur les pierres

Maintenant les hommes viennent la nuit

Quand t’auras passé ta robe en satin bleu

Quand tes talons claqu’ront, t’auras c’que tu veux

Tant pis si la pluie du matin coule un peu sur tes yeux

Señorita, Señorita

Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas

Señorita, Señorita

Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi

Qu’est-ce-que tu crois?

T’auras c’que tu veux, mais pas ça !

T’attends qu’le soleil de minuit frissonne

Pour r’garder d’l’autre côté d’la baie

Toutes les nuits quand l’océan résonne

Tu veilles de l’autre côté d’la baie

T’aimerais tant qu’tes rêves d’hier te pardonnent

Mais t’es pas d’l’autre côté d’la baie

Ici y a déjà plus rien qui t'étonne

Tu penses à l’autre côté d’la baie

Tu sais très bien que t’y arriv’ras jamais…

Ton voyage finit de ce côté d’la baie

Señorita, Señorita, Señorita

Переклад пісні

Ти так багато бігав, щоб перетнути кордон

Нижче кричить вітер

У вас це місто ховалося під повіками

Тепер ви бачите, як вона сяє

Біля автостоянки смерть – це просто гра

Шепітні клятви горять деякі очі

З цієї сторони міста ми досягаємо комендантської години

Сеньйорита, сеньйорита

Якщо тротуар трохи рухається під ногами

Сеньйорита, сеньйорита

Ніхто в цьому місті не прийде і не буде плакати над тобою

Не дивуйтеся, якщо ваша карета не приїде...

Небо тільки пил тобі

Коли ти чекав дощу

Ось ти був один, ти танцював на каменях

Тепер чоловіки приходять вночі

Коли ти одягнеш свою блакитну атласну сукню

Коли ваші підбори клацають, ви отримаєте те, що хочете

Шкода, якщо ранковий дощ трохи поб'є на очі

Сеньйорита, сеньйорита

Якщо тротуар трохи рухається під ногами

Сеньйорита, сеньйорита

Ніхто в цьому місті не прийде і не буде плакати над тобою

Що ти думаєш?

Ви отримаєте те, що хочете, але не це!

Чекаєш, поки затремтить опівнічний сонце

Подивитись через затоку

Щовечора, коли лунає океан

Ти дивишся з іншого боку затоки

Ти так хотів би, щоб вчорашні мрії тебе пробачили

Але ти не по той бік затоки

Тут уже нічого, що вас не дивує

Ви думаєте про інший бік затоки

Ти чортів добре знаєш, що ніколи туди не потрапиш...

Ваша подорож закінчується по цей бік затоки

Сеньйорита, сеньйорита, сеньйорита

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди