Нижче наведено текст пісні C'est l'âme qu'on nous arrache , виконавця - Jean-Louis Murat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean-Louis Murat
Le mal que fait le bon
Le mal que fait le beau
Et voilà pour les amants
Tout un art du chaos
Corina…
C’est plus le coeur que je sache
Non, c’est l'âme
Qu’on nous arrache
Nous ont tué la grive
Nous ont pris le renard
Et ces cons jour et nuit
Matent les funérailles de ça
Nous aurons pris le style
A nul autre pareil
Et nous voilà stupides
Soudain privés de nos pieds
Fini le temps du sexe
Pour se soigner la voix
Nous ont pris l'épervier
L’ont transformé en proie
Enflammé le bivouac
Nous ont violé la joie
Et chacun dans son enclos
Bouffe de cette merde là
Зло, яке творить добро
Шкода, яку завдає прекрасне
І це все для закоханих
Мистецтво хаосу
Коріна…
Це більше серце, яке я знаю
Ні, це душа
Що нас забирають
Ми вбили дрозда
Ми взяли лисицю
І ці придурки день і ніч
Подивіться на похорон цього
Ми візьмемо стиль
як ніхто інший
А тут ми дурні
Раптом позбавили наших ніг
Часи сексу минули
Щоб вилікувати голос
Ми взяли яструба
Перетворив його на здобич
Запалив бівуак
Ми порушили радість
І кожен у своєму вольєрі
Їж це лайно тут же
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди