You Don't Know - Jean Grae
С переводом

You Don't Know - Jean Grae

  • Альбом: The Bootleg of the Bootleg

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні You Don't Know , виконавця - Jean Grae з перекладом

Текст пісні You Don't Know "

Оригінальний текст із перекладом

You Don't Know

Jean Grae

Оригинальный текст

Black people raise up, anger management cases to the front line

Your day’s up, children, I hope you didn’t quit your day jobs

Been in it, hosting shit like Canadian Asians host SARS

I’m kidding, no really pa, you’re fibbing, you rented your car

I’m spilling these phrases like seizure waitresses holding trays

This is greatness, the most endangered species on the playlist

Hey pay this, you fucks

No need to pay for a facelift you sluts

You slept, stupid I’m more dangerous than Michael’s face is

I cut through it like a machete’s built on my tongue

Leave you stitched up like Eeyore with your teeth all gums, you weak whore

The meek inherits now, but I speak veteran prose

Like I’m Tom Cruise in a wheelchair with my pants all sewn

Now how many times do I need to explain

You faggot Hannibal Lecter niggas, you all eat brain

I will damage your whole system, hack into your mainframe

Crack your bones like I’m cracking computer codes, I am not playing

I am not done spraying nigga, give me my mic back

Don’t ever, ever, ever try some shit even like that

I’m a con artist, a schemer, a dealer, a dope

That you feed to your ears through the speakers and feel it 'til it’s leaking

out your throat

Teacher, preacher, city-wide spelling champ

Your girl felt it so much, she started doing a bellydance

I’m heavy man, like an ACME safe in a cartoon

I’ll drop-catch you man, I’ll slam right into your car roof

I’m nasty, the antithesis of this mastery

Keep feeding you and feeding you with buckets of candy

Hand ransom notes to all cops at random

With the planted remote in the throat of the kidnapped grandson

For how many grams, one

Wait 'til they’re in range, then pull the little chain

Clothesline them just in time to see the boy’s exploding brains

I’m sick, I need help, I climb inside of a track

I tell them, I know what I’m doing those aren’t snares, those are slaps

One slap, two slaps, three slaps, four

Then I spaz out and stab — forget what the fuck I was counting for

Don’t fuck with me, please I’m asking nicely, back off

Put thumbtacks in my hands and grab your nuts, nigga cough

You don’t understand Jean, never in your life seen

A girl with more flow than an Iraqi soldier’s canteens

More ignored than a homeless on a train begging for change

More credit due to me than a store that doesn’t exchange

In Cali, rip ya mayne, New York, damage ya dog

Get on a plane, la voy aca el encima in Spain

I’m dead wrong, too smart to be beefing with little tarts

Jean turn your scream into murmurs like an irregular heartbeat

Hardly the amateur, can’t wait for the album tour

Fall come, I’m bringing the malice straight to your campus floor

Manhandle y’all, in France I’m Jean Van-Damnit

All writing hard like carving the Twelfth Commandment, naw

I didn’t skip one cause Biggie penned the eleventh

A moment of silence for all the fallen soldiers in heaven

Now moving along children

I screw with your whole vision like fog in the road, listen

Too hot and you know it, burn like a cock when you go piss

And there’s snot in the hole dripping and you gotta go to the clinic

Hey, I’m just guessing

Jean’s here to level the playing field

I don’t care about your spot or what you got for your record deal

I don’t care about your feelings or your marketing gimmicks

I just rap -- been here, you just wasn’t ready to hear it

I dropped Attack, critics hollered back with a thumbs-up

Exposing those who didn’t -- Oliver Wang, you dumb fuck

Untuck your spine, gun-butt you with a Super Soaker

Make you scream louder than the sound of the background vocals

Choke you with a magazine page, then in a rage

Flip you over like quarters on the back of your arm on Happy Days

I’ve written about life, I spitted about art

I represent the underground cause they’ve been with me from the start

No, Jean’s not hard now, Jean hasn’t changed

I was 18 on the first record, I’ve just experienced the game

Not a thug, not a drug seller, not a gun shooter

Not a stripper, sex symbol, or anything you’re used to

Marketing nightmare, I don’t fit into categories

I just rap, make beats and shit and sleep all these stories

All I want is a voice, all the people need is choice

If there’s no competition then what is the fucking point

You can’t win by default, unless you’re scared of a challenge

It’s not really a fair game if you don’t allow balance

What the fuck is a se… somebody get this woman a drink

Перевод песни

Чорношкірі люди піднімають, справи управління гнівом на передову

Ваш день закінчився, діти, я сподіваюся, що ви не кинули повсякденну роботу

Був у цьому, розміщуючи таке лайно, як канадські азіати, які ведуть SARS

Я жартую, ні, справді, тато, ти лаєш, ти орендував свою машину

Я вимовляю ці фрази, як офіціантки, які тримають підноси

Це велич, найбільш зникаючі види у списку відтворення

Гей, плати за це, блядь

Не потрібно платити за підтяжку обличчя, ви, шлюхи

Ти спав, дурний, я небезпечніший за обличчя Майкла

Я розрізаю його наче мачете, побудований на мому язиці

Залишити зшитою, як Іа-Іа, із твоїми зубами всі ясна, слабка повія

Лагідний тепер успадковує, але я говорю ветеранською прозою

Ніби я Том Круз в інвалідному візку, а штани всі пошиті

Тепер скільки разів мені потрібно пояснити

Ви, педики Ганнібал Лектер, негри, ви всі їсте мозок

Я пошкоджу всю вашу систему, зламаю ваш мейнфрейм

Зламати свої кістки, наче я зламую комп’ютерні коди, я не граю

Я не закінчив з розпиленням нігера, поверніть мій мікрофон

Ніколи, ніколи, ніколи не пробуйте щось подібне

Я шахрай, інтриган, дилер, наркоман

Що ви подаєте до вух через динаміки й відчуваєте, поки воно не витікає

з горла

Учитель, проповідник, загальноміський чемпіон з правопису

Ваша дівчина так відчула це, що почала займатися танцем живота

Я важка людина, як сейф ACME в мультфільмі

Я зловлю тебе, чоловіче, я вдарюся прямо в дах твого автомобіля

Я противний, протилежність цій майстерності

Продовжуйте годувати вас і годувати відрами цукерок

Подайте записки про викуп усім поліцейським навмання

Із закладеним пультом у горло викраденого онука

На скільки грам, один

Зачекайте, поки вони не будуть у досяжності, а потім потягніть за маленький ланцюжок

Пристебніть їх якраз вчасно, щоб побачити, як вибухають мізки хлопчика

Я хворий, мені потрібна допомога, я залізаю на колію

Я кажу їм, я знаю, що я роблю, це не пастки, це ляпаси

Один ляпас, два ляпаси, три ляпаси, чотири

Тоді я вириваюсь і заколюю — забудь, на що, чорт возьми, я розраховував

Не трахайся зі мною, будь ласка, я прошу гарно, відступи

Поклади пальці в мої руки і хапай свої горіхи, нігер кашель

Ви не розумієте Жана, якого ніколи в житті не бачили

Дівчина з більшою течією, ніж їдальні іракського солдата

Більше ігнорують, ніж бездомного в поїзді, який благає змінити

Мені більше кредиту, ніж магазину, який не обмінює

У Калі, рип я мейн, Нью-Йорк, пошкодь свого собака

Сідайте в літак, la voy aca el encima в Іспанії

Я дуже неправий, занадто розумний, щоб займатися маленькими пирогами

Джин перетворить твій крик на шепотіння, схоже на нерегулярне серцебиття

Навряд чи аматор, не можу дочекатися туру альбому

Прийде осінь, я приношу злобу прямо на поверх вашого кампусу

Погодьтеся, у  Франції я Жан Ван-Дамніт

Усе писати важко, як вирізати Дванадцяту заповідь, ні

Я не пропустив жодного, тому що Біггі написав одинадцяту

Хвилина мовчання за всіх загиблих воїнів на небесах

Зараз рухаються діти

Я закручую весь твій погляд, як туман на дорозі, слухай

Занадто спекотно, і ти це знаєш, горіти, як півень, коли ти писчишся

І соплі в дірі капають, і вам потрібно йти в поліклініку

Гей, я лише здогадуюсь

Жан тут, щоб вирівняти ігрове поле

Мені байдуже ваше місце чи те, що ви отримали за угоду про звукозапис

Мені байдужі ваші почуття чи маркетингові трюки

Я просто реп — був тут, ви просто не були готові почути це

Я кинув Attack, критики закричали у відповідь, піднявши великий палець вгору

Викриваючи тих, хто цього не зробив – Олівер Ван, дурень

Розкрутіть хребет, вдарте себе з пістолета Super Soaker

Змусьте вас кричати голосніше, ніж звук фонового вокалу

Задушіть вас сторінкою журналу, а потім в люті

Перевертайте вас, як четвертинки на тильній стороні руки в Happy Days

Я писав про життя, плював на мистецтво

Я представляю андеграунд, оскільки вони були зі мною з самого початку

Ні, Жану зараз не важко, Жан не змінився

Мені було 18 на першому записі, я щойно відчула гру

Не головоріз, не продавець наркотиків, не стрілець

Не стриптизерка, секс-символ чи щось інше, до чого ви звикли

Маркетинговий кошмар, я не вписуюся в категорії

Я просто читаю реп, роблю біти та лайно та сплю всі ці історії

Все, що я хочу — це голос, все, що потрібно людям, — це вибір

Якщо не конкуренції, то в чому в біса сенс

Ви не можете виграти за умовчанням, якщо ви не боїтеся випробування

Це не дуже чесна гра, якщо ви не допускаєте балансу

Що за біса… хтось дасть цій жінці випити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди