Dear Goodbye - JC Chasez

Dear Goodbye - JC Chasez

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:01

Нижче наведено текст пісні Dear Goodbye , виконавця - JC Chasez з перекладом

Текст пісні Dear Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Dear Goodbye

JC Chasez

Оригінальний текст

Staring out, depressed about

What words I have to plead

So torn apart

Shattered by impressions of Confessions in defeat

My broken heart

Crying, desperate, fighting

Questions scared to let go We used to be so beautiful

But the days go by and

Things get better

I’m weary from the war

I’m losing half my soul

But the days go by and

Past the point of reasons

I just want you to believe

That it’s not your fault

Cry your eyes to sleep

It’s like a thousand rainy nights

Oh, drowning lows

Photographs, the close up, what we had

Come undone

Where did it all go wrong?

The days go by and

Things get better

You hardened like a stone

To face the world alone

But the days go by and

Things get better

Exhausted of apologies

In search of something comforting

But the days go by and

Things get better

Brought out the best and worst in me You gave your all unselfishly

But the days go by and

Oh, I could never replace

All the tenderest moments

They will always live right here

Inside me My love will forever hold a place

For you

That’s why I’m so confused, yeah

Girl, we used to be so beautiful

But the days go by and

Things get better

I’m losing half my soul

To face the world alone

But the days go by and

Things get better

We’re not the type to just give up But I know that it’s what’s best for us The days go by and

Things get better

We’ll pass some crossing roads

Surviving on our own

But the days go by and…

Переклад пісні

Виглядаючи, пригнічений

Які слова я маю запросити

Так розірваний

Розбитий враженнями від зізнань у поразці

Моє розбите серце

Плаче, відчайдушно, б’ється

Питання, які боялися відпустити Ми Раніше були такими красивими

Але дні минають і

Справи покращуються

Я втомився від війни

Я втрачаю половину своєї душі

Але дні минають і

Помимо точки причин

Я просто хочу, щоб ви повірили

Що це не твоя вина

Заплакайте очі, щоб заснути

Це як тисяча дощових ночей

О, потопаючі низи

Фотографії, крупний план, те, що у нас було

Скасуватись

Де все пішло не так?

Дні минають і

Справи покращуються

Ти затвердів, як камінь

Зіткнутися зі світом наодинці

Але дні минають і

Справи покращуються

Вибачився

У пошуках чогось втішного

Але дні минають і

Справи покращуються

Виявив у мені найкраще і найгірше. Ти віддав все безкорисливо

Але дні минають і

О, я ніколи не зміг би замінити

Всі найніжніші моменти

Вони завжди будуть жити тут

Всередині мене Моя любов назавжди займатиме місце

Для вас

Ось чому я так розгублений, так

Дівчатка, ми були такими красивими

Але дні минають і

Справи покращуються

Я втрачаю половину своєї душі

Зіткнутися зі світом наодинці

Але дні минають і

Справи покращуються

Ми не з тих людей, щоб просто здатися, але я знаю, що це найкраще для нас Дні минають і

Справи покращуються

Ми пройдемо кілька доріг

Виживаємо самі

Але дні минають і…

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди