Never Change - Jay-Z

Never Change - Jay-Z

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Never Change , виконавця - Jay-Z з перекладом

Текст пісні Never Change "

Оригінальний текст із перекладом

Never Change

Jay-Z

Оригінальний текст

I never change, this is Jay

I am a, Roc representer

Hov', summer to winter, Hov', dead or alive

Twenty-four/seven, three-sixty-five

One CD or three-hundred and sixty pies

Whassup to E and Kirk?

Welcome home to Taj

Let no amount of money ruin this thing of ours

We run streets like drunks run street lights

We collidin with life as we speak

We knee deep in coke, we ki deep in ice

We flood streets with dope, we keep weed to smoke

We all fish, better teach your folk

Give him money to eat, then next week he’s broke

Cause when you sleep, he’s reachin for your throat

Word on the skreet, you reap what you sew

Not out of fear but love, love for the game

Roc family first, we never change mayn

I’m still fuckin with crime cause crime pays

Out hustlin, same clothes for days

I never change, I’m too stuck in my ways, I never change

Who you know like Hov'?

I’m still fuckin with crime cause crime pays

Out hustlin, same clothes for days

I never change, I’m too stuck in my ways, I never change

What’s up to my Miami and St. Thomas connects (whattup)

I’ll never mention your name, I promise respect

Death before dishonor correct?

— Yup

That’s what you promised me, since the (?)lee

Along with, if we stay strong

We can get paper longer than Pittman’s arms

Plead the fifth when it comes to the fam

I’m like a dog — I never speak, but I understand

Where my dogs at?

Where my soldiers at war?

Where your bars at?

Whoa, gotta pause that — whoa

Lost 92 bricks had to fall back

Knocked a nigga off his feet, but I crawled back

Had A-1 credit, got more crack

From the first to the fifth, gave it all back

If, I’m not a hustler what you call that?

This is before rap, this is all fact

I never change

What, the streets robbed me, wasn’t educated properly

Well fuck y’all, I needed money for Atari

Was so young my big sis’still playin with Barbie

Young brother, big city, eight million stories

Old heads taught me, yung’un, walk softly

Carry a big clip, that’ll get niggaz off me Keep coke in coffee, keep money smellin mothy

Change is cool to cop but more important is lawyer fees

(Uhh) That’s how it is now (uhh) that’s how it always be

(Uhh) I never change, this is always me From the womb to the tomb, from now until my doom

Drink army from one cup pass it around the room (That's a family nigga)

That’s the ritual (yup) Big Ran, I ain’t forget you fool

And all that bullshit you tryin to get through

This is crew love, move music or move drugs

Rival crews get your black suits up — I never change

This is Jay, everyday

Who you know like Hov', nigga?

Переклад пісні

Я ніколи не змінююсь, це Джей

Я представник Roc

Hov', з літа на зиму, Hov', мертвий чи живий

Двадцять чотири/сім, три-шістдесят п'ять

Один CD або триста шістдесят пирогів

Що до Е і Кірка?

Ласкаво просимо додому в Тадж

Нехай жодна сума грошей не зруйнує цю нашу справу

Ми бігаємо вулицями, як п’яні бігають вуличними ліхтарями

Ми стикаємося з життям, говоримо

Ми по колінах в кокасі, ми ки в лід

Ми заливаємо вулиці дурманом, залишаємо траву , щоб курити

Ми всі рибаємо, краще навчіть своїх людей

Дайте йому грошей, щоб поїсти, а потім наступного тижня він зламався

Бо коли ти спиш, він тягнеться до твого горла

Слово на скріт, ти пожнеш те, що шиєш

Не від страху, а від любові, любові до гри

Перш за все, сім’я Roc, ми ніколи не змінюємо майн

Я все ще трахаюсь зі злочинністю, бо злочини платять

На вулиці один і той же одяг цілими днями

Я ніколи не змінююсь, я занадто застряг у своєму путі, я ніколи не змінююсь

Кого ти знаєш, як Хов'?

Я все ще трахаюсь зі злочинністю, бо злочини платять

На вулиці один і той же одяг цілими днями

Я ніколи не змінююсь, я занадто застряг у своєму путі, я ніколи не змінююсь

Що до мого з’єднання Майамі та Сент-Томас (whattup)

Я ніколи не називатиму твоє ім’я, обіцяю повагу

Смерть перед безчестям, вірно?

- Так

Це те, що ти обіцяв мені, починаючи з (?) Лі

Разом із тим, якщо ми залишимося сильними

Ми можемо отримати папір довше, ніж руки Піттмана

Просячи п’ятого, коли мова йде про сім’ю

Я як собака — я ніколи не розмовляю, але розумію

Де мої собаки?

Де мої солдати на війні?

Де твої бари?

Вау, треба зробити паузу — вау

Втрачені 92 цегли довелося відпасти

Збив негра з ніг, але я відповз назад

Мав кредит A-1, отримав більше крэку

Від першого до п’ятого віддав все назад

Якщо, я не шахрай, як ви це називаєте?

Це до репу, це все факт

Я ніколи не змінююсь

Що, вулиці мене пограбували, не навчили як слід

На біса, мені потрібні гроші на Atari

Моя старша сестра була такою молодою, що й досі грає з Барбі

Молодий брат, велике місто, вісім мільйонів історій

Старі голови навчили мене, юн’ун, ходити тихо

Носіть великий затискач, який позбавить мене ніґґерів Зберігайте кока-колу у каві, тримайте гроші в запаху молі

Зміна — це круто для поліцейського, але важливіше — гонорар адвоката

(Гм) Ось як це зараз (ух) так завжди

(Гм) Я ніколи не змінююсь, це завжди я Від утроби до гробниці, відтепер до мого загибелі

Випийте армію з однієї чашки, пропустіть її по кімнаті (Це сімейний ніґґер)

Це ритуал (так) Big Ran, я не забуду тебе, дурень

І вся ця фігня, яку ти намагаєшся пережити

Це любов до команди, рух музики чи перевезення наркотиків

Команди суперників одягають ваші чорні костюми — я ніколи не змінюю

Це Джей, щодня

Кого ти знаєш, як Хов, ніґґе?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди