
Нижче наведено текст пісні Never Change , виконавця - Jay-Z з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jay-Z
I never change, this is Jay
I am a, Roc representer
Hov', summer to winter, Hov', dead or alive
Twenty-four/seven, three-sixty-five
One CD or three-hundred and sixty pies
Whassup to E and Kirk?
Welcome home to Taj
Let no amount of money ruin this thing of ours
We run streets like drunks run street lights
We collidin with life as we speak
We knee deep in coke, we ki deep in ice
We flood streets with dope, we keep weed to smoke
We all fish, better teach your folk
Give him money to eat, then next week he’s broke
Cause when you sleep, he’s reachin for your throat
Word on the skreet, you reap what you sew
Not out of fear but love, love for the game
Roc family first, we never change mayn
I’m still fuckin with crime cause crime pays
Out hustlin, same clothes for days
I never change, I’m too stuck in my ways, I never change
Who you know like Hov'?
I’m still fuckin with crime cause crime pays
Out hustlin, same clothes for days
I never change, I’m too stuck in my ways, I never change
What’s up to my Miami and St. Thomas connects (whattup)
I’ll never mention your name, I promise respect
Death before dishonor correct?
— Yup
That’s what you promised me, since the (?)lee
Along with, if we stay strong
We can get paper longer than Pittman’s arms
Plead the fifth when it comes to the fam
I’m like a dog — I never speak, but I understand
Where my dogs at?
Where my soldiers at war?
Where your bars at?
Whoa, gotta pause that — whoa
Lost 92 bricks had to fall back
Knocked a nigga off his feet, but I crawled back
Had A-1 credit, got more crack
From the first to the fifth, gave it all back
If, I’m not a hustler what you call that?
This is before rap, this is all fact
I never change
What, the streets robbed me, wasn’t educated properly
Well fuck y’all, I needed money for Atari
Was so young my big sis’still playin with Barbie
Young brother, big city, eight million stories
Old heads taught me, yung’un, walk softly
Carry a big clip, that’ll get niggaz off me Keep coke in coffee, keep money smellin mothy
Change is cool to cop but more important is lawyer fees
(Uhh) That’s how it is now (uhh) that’s how it always be
(Uhh) I never change, this is always me From the womb to the tomb, from now until my doom
Drink army from one cup pass it around the room (That's a family nigga)
That’s the ritual (yup) Big Ran, I ain’t forget you fool
And all that bullshit you tryin to get through
This is crew love, move music or move drugs
Rival crews get your black suits up — I never change
This is Jay, everyday
Who you know like Hov', nigga?
Я ніколи не змінююсь, це Джей
Я представник Roc
Hov', з літа на зиму, Hov', мертвий чи живий
Двадцять чотири/сім, три-шістдесят п'ять
Один CD або триста шістдесят пирогів
Що до Е і Кірка?
Ласкаво просимо додому в Тадж
Нехай жодна сума грошей не зруйнує цю нашу справу
Ми бігаємо вулицями, як п’яні бігають вуличними ліхтарями
Ми стикаємося з життям, говоримо
Ми по колінах в кокасі, ми ки в лід
Ми заливаємо вулиці дурманом, залишаємо траву , щоб курити
Ми всі рибаємо, краще навчіть своїх людей
Дайте йому грошей, щоб поїсти, а потім наступного тижня він зламався
Бо коли ти спиш, він тягнеться до твого горла
Слово на скріт, ти пожнеш те, що шиєш
Не від страху, а від любові, любові до гри
Перш за все, сім’я Roc, ми ніколи не змінюємо майн
Я все ще трахаюсь зі злочинністю, бо злочини платять
На вулиці один і той же одяг цілими днями
Я ніколи не змінююсь, я занадто застряг у своєму путі, я ніколи не змінююсь
Кого ти знаєш, як Хов'?
Я все ще трахаюсь зі злочинністю, бо злочини платять
На вулиці один і той же одяг цілими днями
Я ніколи не змінююсь, я занадто застряг у своєму путі, я ніколи не змінююсь
Що до мого з’єднання Майамі та Сент-Томас (whattup)
Я ніколи не називатиму твоє ім’я, обіцяю повагу
Смерть перед безчестям, вірно?
- Так
Це те, що ти обіцяв мені, починаючи з (?) Лі
Разом із тим, якщо ми залишимося сильними
Ми можемо отримати папір довше, ніж руки Піттмана
Просячи п’ятого, коли мова йде про сім’ю
Я як собака — я ніколи не розмовляю, але розумію
Де мої собаки?
Де мої солдати на війні?
Де твої бари?
Вау, треба зробити паузу — вау
Втрачені 92 цегли довелося відпасти
Збив негра з ніг, але я відповз назад
Мав кредит A-1, отримав більше крэку
Від першого до п’ятого віддав все назад
Якщо, я не шахрай, як ви це називаєте?
Це до репу, це все факт
Я ніколи не змінююсь
Що, вулиці мене пограбували, не навчили як слід
На біса, мені потрібні гроші на Atari
Моя старша сестра була такою молодою, що й досі грає з Барбі
Молодий брат, велике місто, вісім мільйонів історій
Старі голови навчили мене, юн’ун, ходити тихо
Носіть великий затискач, який позбавить мене ніґґерів Зберігайте кока-колу у каві, тримайте гроші в запаху молі
Зміна — це круто для поліцейського, але важливіше — гонорар адвоката
(Гм) Ось як це зараз (ух) так завжди
(Гм) Я ніколи не змінююсь, це завжди я Від утроби до гробниці, відтепер до мого загибелі
Випийте армію з однієї чашки, пропустіть її по кімнаті (Це сімейний ніґґер)
Це ритуал (так) Big Ran, я не забуду тебе, дурень
І вся ця фігня, яку ти намагаєшся пережити
Це любов до команди, рух музики чи перевезення наркотиків
Команди суперників одягають ваші чорні костюми — я ніколи не змінюю
Це Джей, щодня
Кого ти знаєш, як Хов, ніґґе?
Jay-Z, Kanye West, Mr Hudson • 2010
Jay-Z, Linkin Park • 2004
Jay-Z, Kanye West • 2010
Jay-Z, Kanye West • 2010
Jay-Z • 2017
Jay-Z, Kanye West • 2010
Jay-Z • 2009
Kanye West, Jay-Z, Rick Ross • 2009
Kanye West, Jay-Z, Big Sean • 2011
Jay-Z, Linkin Park • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди