November - Jay-Jay Johanson
С переводом

November - Jay-Jay Johanson

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні November , виконавця - Jay-Jay Johanson з перекладом

Текст пісні November "

Оригінальний текст із перекладом

November

Jay-Jay Johanson

Оригинальный текст

No birds no bees, no leaves on trees

November

No butterflies, no sunkissed skies

November

No stories told, no hand to hold

November

No kiss goodnight, no love in sight

November

You remember when we first met, don’t you

You recall our very first kiss, don’t you

But it all was blown away

When northern winds appeared

Was our short affair much more romantic

Laying on the beach with cotton candy

But I haven’t seen you since

Your suntan disappeared

You know our love was burning like a candle

But the fire was too hard to maintain

In the rain

When the summer ended you ignored me

Not like in the heat when you adored me

Now you are gone

I was abbandoned like a summer cat

No birds no bees, no leaves on trees

November

No butterflies, no sunkissed skies

November

You’ll regret it when you’re lonely, won’t you

When you lay awake at night I hold you

In the cold November rain

I stood alone and wet

Come inside my eyes

And dry those tears before they fall

Catch the grass because there must be

A thousand words

You remember when we first met, don’t you

You recall our very first kiss, don’t you

But it all was blown away

When northern winds appeared

No birds no bees, no leaves on trees

November

No butterflies, no sunkissed skies

November

No stories told, no hand to hold

November

No kiss goodnight, no love in sight

November

Перевод песни

Ні птахів, ні бджіл, ні листя на деревах

Листопад

Немає метеликів, не залітого небес

Листопад

Немає історій, не триматися за руку

Листопад

Ні поцілунку на добраніч, ні кохання не видно

Листопад

Ви ж пам’ятаєте, коли ми вперше зустрілися, чи не так

Ви ж пам’ятаєте наш перший поцілунок, чи не так

Але все це було зруйновано

Коли з’явилися північні вітри

Наш короткий роман був набагато романтичнішим

Лежачи на пляжі з солодкою ватою

Але відтоді я вас не бачив

Ваш засмага зник

Ти знаєш, що наша любов горіла, як свічка

Але підтримувати вогонь було надто важко

В дощ

Коли літо закінчилося, ти проігнорував мене

Не так, як у спеку, коли ти мене обожнював

Тепер тебе немає

Мене покинули, як літнього кота

Ні птахів, ні бджіл, ні листя на деревах

Листопад

Немає метеликів, не залітого небес

Листопад

Ви пошкодуєте про це, коли будете самотні, чи не так

Коли ви не спите вночі, я тримаю вас

Холодний листопадовий дощ

Я стояв один і мокрий

Заходь мені в очі

І висуши ці сльози, перш ніж вони впадуть

Ловити траву, бо вона має бути

Тисяча слів

Ви ж пам’ятаєте, коли ми вперше зустрілися, чи не так

Ви ж пам’ятаєте наш перший поцілунок, чи не так

Але все це було зруйновано

Коли з’явилися північні вітри

Ні птахів, ні бджіл, ні листя на деревах

Листопад

Немає метеликів, не залітого небес

Листопад

Немає історій, не триматися за руку

Листопад

Ні поцілунку на добраніч, ні кохання не видно

Листопад

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди