Нижче наведено текст пісні Heal , виконавця - Jax Anderson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jax Anderson
Tell me something
What comes from nothing?
I’m so tired of running
I’m so tired of running
(Give me space)
To fix the flood in my mind
(I'll be alright)
And I can find the light
(Give me space)
I’ve tried and I’ve tried and I’ve tried and I’ve tried
Alone, alone, alone, alone
Someone tell me when I’m supposed to heal
Someone tell me when I’m supposed to feel
'Cause my mind’s always running, I’m tired of always being alone
Alone, alone, alone
Please listen closely
I’m sick of being lonely
I’m so tired of running
I’m so tired of running
(Give me space)
To fix the flood in my mind
(I'll be alright)
And I can find the light
(Give me space)
I’ve tried and I’ve tried and I’ve tried and I’ve tried
Alone, alone, alone, alone
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to heal
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to feel
'Cause my mind’s always running, I’m tired of always being alone
Alone, alone, alone, alone
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to heal
(So tired of running)
I’ve been crying for a thousand years
And my mind’s always running, I’m tired of always being alone
Alone, alone, alone, alone
Alone
Alone
Alone, alone, alone, alone
I’m so tired of running
(Alone, alone)
I’m so tired of running
(Alone, alone, alone)
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to heal
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to feel
'Cause my mind’s always running, I’m tired of always being alone
Alone, alone, alone, alone
(So tired of running)
Someone tell me when I’m supposed to heal
(So tired of running)
I’ve been crying for a thousand years
And my mind’s always running, I’m tired of always being alone
Alone, alone, alone, alone
Скажи мені щось
Що виникає з нічого?
Я так втомився бігати
Я так втомився бігати
(Дайте мені місце)
Щоб виправити потоп у моїй думці
(у мене все буде добре)
І я можу знайти світло
(Дайте мені місце)
Я пробував, я пробував, і я пробував, і я пробував
Сам, сам, сам, сам
Хтось скаже мені, коли я маю зцілитися
Хтось скаже мені, коли я маю відчувати
Тому що мій розум постійно біжить, я втомився завжди бути самотнім
Сам, сам, сам
Будь ласка, слухайте уважно
Мені набридло бути самотнім
Я так втомився бігати
Я так втомився бігати
(Дайте мені місце)
Щоб виправити потоп у моїй думці
(у мене все буде добре)
І я можу знайти світло
(Дайте мені місце)
Я пробував, я пробував, і я пробував, і я пробував
Сам, сам, сам, сам
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю зцілитися
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю відчувати
Тому що мій розум постійно біжить, я втомився завжди бути самотнім
Сам, сам, сам, сам
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю зцілитися
(Так втомився бігати)
Я плакала тисячу років
І мій розум постійно біжить, я втомився завжди бути на самоті
Сам, сам, сам, сам
На самоті
На самоті
Сам, сам, сам, сам
Я так втомився бігати
(Один, сам)
Я так втомився бігати
(Сам, сам, сам)
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю зцілитися
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю відчувати
Тому що мій розум постійно біжить, я втомився завжди бути самотнім
Сам, сам, сам, сам
(Так втомився бігати)
Хтось скаже мені, коли я маю зцілитися
(Так втомився бігати)
Я плакала тисячу років
І мій розум постійно біжить, я втомився завжди бути на самоті
Сам, сам, сам, сам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди