Private Paul - PCP
С переводом

Private Paul - PCP

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні Private Paul , виконавця - PCP з перекладом

Текст пісні Private Paul "

Оригінальний текст із перекладом

Private Paul

PCP

Оригинальный текст

Ein Gesicht, das keinen Namen hat

Das du fragen kannst, was der Jotta so in Planung hat

Ein Kerl, der seine Drinks immer selbst bezahlt

Und mit seinem 70er Elfen prahlt

Dessen EP mehr Features als Hörer hat

Der dich auf jedem Foto mit ihm darauf schöner macht

Ihm laufen alle Weiber davon

Er hat panische Todesängste vor Eierkartons

Er zieht sich alles rein, was dumm und froh macht

Greift einen Stundenlohn ab und hängt rum für'n Monat

Rumpelstilzchen ist einer seiner grössten Erzfeinde

Der ist sauer, seinen Namen kennen mehr Leute

Dieser Kerl heisst Paul, nein du kennst ihn nicht

Er ist der Typ der bei Jotta immer im Backstage sitzt

Mit zwei Bieren alleine in 'nem Ledersessel

Ja, es ist der Kash aus dem Kollegaa-Battle

Wer ist diese geile Sau?

(Private Paul)

Schreit es laut!

(Private Paul)

Wer bringt die Polizei ins Haus?

(Private Paul)

Wer traut immer noch keiner Frau?

(Private Paul)

Wer ist diese geile Sau?

(Private Paul)

Schreit es laut!

(Private Paul)

Wer traut immer noch keiner Frau?

(Private Paul)

Wer hat noch einen Reim gebraucht?

(Private Paul)

Du kanntest Private Paula, jetzt kennst du Private Paul

Er sieht genauso scheisse aus und ist genauso scheisse drauf

Irgendwann gibt die Sau wahrscheinlich auf

Und dann wird irgend ein Hinterhofklo eingesaut

Der Penner hängt echt nur nächtelang im Netz

Und schreibt Tracks über Sex und Stress mit seiner Ex

Er schneidet sich Zeug in die Arme

Weil er für ein echtes Tattoo deutlich zu arm ist

Seine Beats werden wortlos weggeskippt

In ein paar Jahren braucht er 'nen Treppenlift

Seine besten Tage sind gezählt

Weil er betet, dass er eines Tages nicht mehr lebt

Er sitzt daheim und kifft sich breit

Wegen diesem Track kam das Album nicht im Mai

Er schreibt mit fast jedem Track 'nen Hilfeschrei

Aber leider sind seine Skills nicht tight

Wer ist diese geile Sau?

(Private Paul)

Schreit es laut!

(Private Paul)

Wer bringt die Polizei ins Haus?

(Private Paul)

Wer traut immer noch keiner Frau?

(Private Paul)

Wer ist diese geile Sau?

(Private Paul)

Schreit es laut!

(Private Paul)

Wer traut immer noch keiner Frau?

(Private Paul)

Wer hat noch einen Reim gebraucht?

(Private Paul)

Er mag es wenn die Slut weint

Er mag es wenn die Slut eine Nacht bleibt und dann abtreibt

Du wirst ihn nie im Freibad sehen

Seine Haut ist weisser als Schnee

Und JAW says:

JAW: «Kannst du mir sagen was du hier machst?»

Private Paul: «Junge was ist los?»

JAW: «Ja, was los ist, warum nimmst du auf?

Du weisst genau.»

Private Paul: «Warum soll ich nicht aufnehmen?»

JAW: «…dass wir jetzt hier noch ein paar wichtige Albumtracks machen müssen

Junge, wir müssen in zwei, drei Wochen fertig sein»

Private Paul: «Was?

Hallo, Junge ich nehm' einen Track für's Album auf»

JAW: «Ja komm ist gut ich hab keinen Bock jetzt gross mit dir zu diskutieren»

Private Paul: «Hey, Moment mal!»

JAW: «Kannst du dich bitte einfach verpissen?»

Private Paul: «Hey, hallo, könnt ich bitte…»

JAW: «Jaja, ist in Ordnung, jajaja…»

Перевод песни

Обличчя, у якого немає імені

Ви можете запитати, що запланував Jotta

Хлопець, який завжди платить за свої напої

І хвалиться своєю піксі 70-х років

У якого EP більше можливостей, ніж у слухачів

Хто робить тебе прекраснішою на кожній фотографії, на якій є він

Всі жінки тікають від нього

Він боїться померти перед коробками з яйцями

Він тягне до себе все, що робить вас дурним і щасливим

Обирає погодинну оплату і вішає цілий місяць

Румпельштильцхен — один із його найбільших заклятих ворогів

Він злий, більше людей знають його ім’я

Цього хлопця звати Пол, ні, ти його не знаєш

Це той хлопець, який завжди сидить за кулісами Jotta

З двома пивами наодинці в шкіряному кріслі

Так, це гроші від битви Коллегаа

Хто ця рогата повія?

(Рядовий Павло)

Кричи це вголос!

(Рядовий Павло)

Хто приведе міліцію до будинку?

(Рядовий Павло)

Хто досі не вірить жінці?

(Рядовий Павло)

Хто ця рогата повія?

(Рядовий Павло)

Кричи це вголос!

(Рядовий Павло)

Хто досі не вірить жінці?

(Рядовий Павло)

Кому потрібна була інша рима?

(Рядовий Павло)

Ви знали рядового Паулу, тепер ви знаєте рядового Павла

Він виглядає так само лайно і такий же лайно

У якийсь момент свиноматка, ймовірно, здасться

А потім якийсь туалет на задньому дворі зіпсується

Бомж насправді всю ніч висить лише в мережі

І пише треки про секс і стрес зі своєю колишньою

Він ріже речі на руках

Тому що він занадто бідний для справжнього татуювання

Його удари скидаються без жодного слова

Через кілька років йому знадобиться підйомник

Його найкращі дні полічені

Тому що він молиться, щоб одного разу його вже не було в живих

Він сидить вдома і курить горшок

Через цей трек альбом не вийшов у травні

Майже до кожного треку він пише крик про допомогу

Але, на жаль, його навички не є жорсткими

Хто ця рогата повія?

(Рядовий Павло)

Кричи це вголос!

(Рядовий Павло)

Хто приведе міліцію до будинку?

(Рядовий Павло)

Хто досі не вірить жінці?

(Рядовий Павло)

Хто ця рогата повія?

(Рядовий Павло)

Кричи це вголос!

(Рядовий Павло)

Хто досі не вірить жінці?

(Рядовий Павло)

Кому потрібна була інша рима?

(Рядовий Павло)

Йому подобається, коли повія плаче

Йому подобається, коли повія залишається на одну ніч, а потім робить аборт

Ви ніколи не побачите його у відкритому басейні

Його шкіра біліша за сніг

І JAW каже:

ЩЕЛЕВИЦЯ: «Ти можеш сказати мені, що ти тут робиш?»

Рядовий Павло: "Хлопчик, що там?"

JAW: «Так, що сталося, чому ти записуєш?

Ти точно знаєш».

Рядовий Павло: "Чому б мені не записати?"

JAW: «...що ми ще маємо записати тут пару важливих альбомів

Хлопче, ми повинні закінчити за два-три тижні"

Рядовий Павло: «Що?

Привіт, хлопче, я записую трек для альбому»

JAW: "Так, давай, я не в настрої зараз вести з вами велику дискусію"

Рядовий Павло: «Гей, зачекай!»

ЩЕЛЕВИЦЯ: "Можна, будь ласка, від'їдь?"

Рядовий Павло: «Гей, привіт, можна, будь ласка...»

ЯВ: «Так, так, все добре, так, так, так…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди