
Нижче наведено текст пісні Your Final Setting Sun , виконавця - Jason Lytle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jason Lytle
He was found face down on a desert floor
And from the looks of him, he couldn’t take anymore
If he was dead or alive, I just wasn’t sure
And then whoa… all the sudden he uttered these words
He said he ended up living a simple life
And that he never did manage to find him a wife
He said he travelled alone and he tried to do right
And it was then that he asked me about that light
And I said…
That light you see is the setting sun
I know you’ve seen a few, friend
But tonite is gonna be your final one
That light you see is the setting sun
I know you love this life
But say goodbye, this is your final setting sun
And with only a moment or two, to reflect
He said I really only got one thing I regret
I regret right now that I’m saying goodbye
Then for the last time he asked me about that light
And I said…
That light you see is the setting sun
I know you’ve seen a few, friend
But tonite is gonna be your final one
That light you see is the setting sun
I know you loved your life
But say goodbye, this is your final setting sun
Although you loved your life
Say goodbye this is your final setting sun
I know you love this life
Say goodbye this is your final setting sun
Його знайшли обличчям вниз на підлозі пустелі
І, судячи з його вигляду, він більше не міг терпіти
Я не був упевнений, що він живий чи мертвий
А потім... раптом він вимовив ці слова
Він сказав, що в підсумку прожив просте життя
І що йому так і не вдалося знайти собі дружину
Він сказав, що мандрував сам, і намагався вчинити правильно
І саме тоді він запитав мене про це світло
І я сказав…
Це світло, яке ви бачите, — сонце, що заходить
Я знаю, що ти бачив кілька, друже
Але тоніт буде твоїм останнім
Це світло, яке ви бачите, — сонце, що заходить
Я знаю, що ти любиш це життя
Але попрощайтеся, це ваше останній захід сонця
І лише мить чи дві, щоб подумати
Він сказав, що я справді маю лише одне, про що жалкую
Мені зараз шкода, що я прощаюся
Тоді він востаннє запитав мене про це світло
І я сказав…
Це світло, яке ви бачите, — сонце, що заходить
Я знаю, що ти бачив кілька, друже
Але тоніт буде твоїм останнім
Це світло, яке ви бачите, — сонце, що заходить
Я знаю, що ти любив своє життя
Але попрощайтеся, це ваше останній захід сонця
Хоча ти любив своє життя
Попрощайтеся, це ваше останній захід сонця
Я знаю, що ти любиш це життя
Попрощайтеся, це ваше останній захід сонця
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди