Traveling Alone - Jason Isbell
С переводом

Traveling Alone - Jason Isbell

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
269690

Нижче наведено текст пісні Traveling Alone , виконавця - Jason Isbell з перекладом

Текст пісні Traveling Alone "

Оригінальний текст із перекладом

Traveling Alone

Jason Isbell

Оригинальный текст

Mountain’s rough this time of year

Close the highway down

They don’t warn the town

I’ve been fighting second gear for fifteen miles or so

Trying to beat the angry snow

And I know every town worth passing through

But what good does knowing do with no one to show it to

And I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me

I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me, won’t you ride

Won’t you ride?

I quit talking to myself

And listening to the radio a long, long time ago

Damn near strangled by my appetite

In Ybor City on a Friday night

Couldn’t even stand upright

So high, the street girls wouldn’t take my pay

She said come see me on a better day, she just danced away

And I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me

I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me, won’t you ride

Won’t you ride?

Pain in the outside lane, I’m tired of answering to myself

Heart like a rebuilt part, I don’t know how much it’s got left

How much it’s got left

I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me

I’ve grown tired of traveling alone

Tired of traveling alone

I’ve grown tired of traveling alone

Won’t you ride with me, won’t you ride

Won’t you ride?

Перевод песни

У цю пору року гори суворі

Закрийте дорогу вниз

Вони не попереджають місто

Я боровся з другою передачею близько п’ятнадцяти миль

Намагаючись здолати розлючений сніг

І я знаю кожне місто, через яке варто пройти

Але яка користь від знання, коли нікому не показати

І я втомився мандрувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною

Я втомився подорожувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною, не поїдеш

ти не будеш кататися?

Я перестав розмовляти сам із собою

І слухав радіо давним-давним

До біса майже задушений моїм апетитом

У Ybor City в п’ятницю ввечері

Не міг навіть стояти прямо

Так високо, вуличні дівчата не взяли б мою зарплату

Вона сказала, приходь до мене в кращого дня, вона просто танцювала

І я втомився мандрувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною

Я втомився подорожувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною, не поїдеш

ти не будеш кататися?

Біль у зовнішній смузі, я втомився відповідати сам собі

Серце як відбудована частина, я не знаю, скільки в ньому залишилося

Скільки залишилося

Я втомився подорожувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною

Я втомився подорожувати сам

Втомився подорожувати сам

Я втомився подорожувати сам

Ти не поїдеш зі мною, не поїдеш

ти не будеш кататися?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди