
Нижче наведено текст пісні Devilish Ways , виконавця - Jarrod Gorbel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jarrod Gorbel
Devilish ways, watches aim
Slowly replaced innocence
Was it staged taking out that age?
I’m not blaming you
But I’m not staying
Not staying true
Too young when your mother died
You did not even cry
Just wondering where she’d gone
Ever, ever since that day
You have been too afraid
To ever sleep alone
She won’t let go no matter what I say or do
How’d I become everyone that once abandoned you?
And what will it take to put you at ease?
Too young when your mother died
You did not even cry
Just wondering where she’d gone
Ever, ever since that day
You have been too afraid
To ever sleep alone
Unaccountable for all that use of her
I don’t have the strength to make it go away
Just when it ticks you off and saved you before lust
Or am I just a cause, a trigger for the worth?
Here today, still your problem
Keep you safe, here tomorrow
No, I don’t really want to have to break your heart
And there’s something I need, I need to tell you
If I don’t come clean, I’d be leading you on
There’s something I need, I need to tell you
If I don’t come clean, I’d be leading you on
Диявольські шляхи, годинники прицілюються
Повільно змінилася невинність
Чи було інсценовано вилучення такого віку?
я не звинувачую вас
Але я не залишаюся
Не залишаючись вірним
Занадто молодий, коли твоя мати померла
Ти навіть не плакала
Просто цікаво, куди вона поділася
З тих пір, з того дня
Ви занадто боялися
Щоб спати на самоті
Вона не відпустить, незалежно від того, що я кажу чи роблю
Як я стала всіма, хто колись тебе кинув?
І що потрібно, щоб заспокоїти вас?
Занадто молодий, коли твоя мати померла
Ти навіть не плакала
Просто цікаво, куди вона поділася
З тих пір, з того дня
Ви занадто боялися
Щоб спати на самоті
Немає відповідальності за таке використання її
Я не маю сил змусити зникнути
Якраз тоді, коли це зворушує вас і врятує вас перед пожадливістю
Або я лише причина, спусковий механізм?
Ось сьогодні ваша проблема
Бережіть себе, завтра тут
Ні, я насправді не хочу розбивати ваше серце
І є щось, що мені потрібно, я мушу сказати вам
Якщо я не виправдусь, я поведу вас далі
Мені потрібно щось сказати
Якщо я не виправдусь, я поведу вас далі
Jarrod Gorbel • 2010
Jarrod Gorbel • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди