Нижче наведено текст пісні Mr. McLennen , виконавця - Jann Arden з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jann Arden
Mr. McLennen woke up one mornin'
Picked up his paper and died
There on the floor of the General Store
Where he started each day of his life
Barbara McDougal wrote in to The Bugle
Describing the tragic events
He laid down a dollar and loosened his collar
What a beautiful day it is
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story to tell
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
(Oh, oh, oh oh oh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Lenny Roy Parker drove off in the dark
With a beer and the joint he just rolled
Skid marks like a snake that led right to the lake
He thought, 'Man, what a weird way to go'
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story to tell
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
(Oh, oh, oh oh oh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Donna, the lesbian sewage truck driver
Slept in her driveway again
The rocks through the windows
Threats, innuendos
Tonight would all come to an end
'Cause you don’t mess with Donna
She’s good and she’s honest
But you’ll do what you gotta do
Nobody was found
Not a word, not a sound
'Cause the Donna don’t leave any clues
(Donna don’t leave any clues)
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story to tell
So long (so long)
Farewell (farewell)
We all got a story to tell
So long (so long)
Good night
Don’t forget to turn out the light
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
(Oh, oh, oh oh oh)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Don’t forget to turn out the light
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Don’t forget to turn out the light
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah yeah
Містер МакЛеннен прокинувся одного ранку
Підняв папір і помер
Там, на поверсі Універсального магазину
З чого він починав кожен день свого життя
Барбара Макдугал написала в The Bugle
Опис трагічних подій
Він поклав долар і послабив комір
Який гарний день
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всім можемо розповісти
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всі маємо історію
Так, так, так, так, так, так, так, так
(О, о, о о о)
Так, так, так, так, так, так, так, так
Ленні Рой Паркер поїхав у темряві
З пивом і джойнтом він просто покатався
Сліди заносу, як змія, що привели прямо до озера
Він подумав: "Чоловіче, який дивний шлях "
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всім можемо розповісти
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всі маємо історію
Так, так, так, так, так, так, так, так
(О, о, о о о)
Так, так, так, так, так, так, так, так
Донна, лесбіянка, водій каналізаційної машини
Знову спала на дорозі
Скелі крізь вікна
Погрози, інсинуації
Сьогодні ввечері все закінчиться
Тому що ви не возитеся з Донною
Вона хороша і вона чесна
Але ви зробите те, що повинні зробити
Нікого не знайшли
Ні слова, ні звуку
Тому що Донна не залишає жодних підказок
(Не залишай жодних підказок)
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всім можемо розповісти
Так довго (так довго)
Прощай (прощай)
Ми всім можемо розповісти
Так довго (так довго)
Надобраніч
Не забудьте вимкнути світло
Так, так, так, так, так, так, так, так
(О, о, о о о)
Так, так, так, так, так, так, так, так
Не забудьте вимкнути світло
Так, так, так, так, так, так, так, так
Не забудьте вимкнути світло
Так, так, так, так, так, так, так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди