
Нижче наведено текст пісні No Sleeep , виконавця - Janet Jackson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Janet Jackson
Plush…
Yeah, c’mon
You missing me, I’m missing you
Whenever we meet, we ain’t gonna get no sleep
When I get to be together with you
It’s fait accompli, we ain’t gonna get no sleep
A vision rolling round in my head
But I don’t really talk about it
I’m loving what you’re doing to me
And I don’t wanna do without it
Day and night, I dream of us doing whatever
But I guess I’ll have to wait until that day comes
You missing me, I’m missing you
Whenever we meet, we ain’t gonna get no sleep
When I get to be together with you
It’s fait accompli, we ain’t gonna get no sleep
48 hours of love
It gonna be a weekend marathon
So you better get ready, my king
Cause Imma be the queen of insomnia
Stay wide awake
For every moment we spend together
Cause every second you’re away
Feels like forever
You missing me, I’m missing you
Whenever we meet, we ain’t gonna get no sleep
When I get to be together with you
It’s fait accompli, we ain’t gonna get no sleep
You missing me, I’m missing you
Whenever we meet, we ain’t gonna get no sleep
When I get to be together with you
It’s fait accompli, we ain’t gonna get no sleep
Don’t have time to sleep but we can dream
So think outside the box, my baby
Show me how much you were missing me
I’ll read between the lines
And I sure hope it rains
Yeah…
Plush…
We ain’t gonna get no sleep
We ain’t gonna get no sleep
We ain’t gonna get no sleep
Плюшеві…
Так, давай
Ти сумую за мною, я сумую за тобою
Кожного разу, коли ми зустрічаємося, ми не будемо не спати
Коли я буду бути з тобою
Це звершився факт, ми не будемо не спати
У моїй голові крутиться бачення
Але я не говорю про це
Мені подобається те, що ти робиш зі мною
І я не хочу обходитися без цього
День і ніч я мрію, що ми робимо що завгодно
Але, мабуть, мені доведеться почекати, поки настане той день
Ти сумую за мною, я сумую за тобою
Кожного разу, коли ми зустрічаємося, ми не будемо не спати
Коли я буду бути з тобою
Це звершився факт, ми не будемо не спати
48 годин кохання
Це буде марафон у вихідні дні
Тож краще готуйся, мій королю
Тому що Імма буде королевою безсоння
Залишайтеся без сну
За кожну мить, яку ми проводимо разом
Тому що кожну секунду тебе немає
Відчувається, що назавжди
Ти сумую за мною, я сумую за тобою
Кожного разу, коли ми зустрічаємося, ми не будемо не спати
Коли я буду бути з тобою
Це звершився факт, ми не будемо не спати
Ти сумую за мною, я сумую за тобою
Кожного разу, коли ми зустрічаємося, ми не будемо не спати
Коли я буду бути з тобою
Це звершився факт, ми не будемо не спати
Немає часу спати, але ми можемо мріяти
Тож думайте нестандартно, моя дитино
Покажи мені, як сильно ти сумував за мною
Я буду читати між рядків
І я сподіваюся дощ
так…
Плюшеві…
Ми не будемо не спати
Ми не будемо не спати
Ми не будемо не спати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди