Solidão - Janeiro

Solidão - Janeiro

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Solidão , виконавця - Janeiro з перекладом

Текст пісні Solidão "

Оригінальний текст із перекладом

Solidão

Janeiro

Оригінальний текст

Sai

Sai da minha vida, nunca mais te quero ver

Sai da minha vida, nunca mais te quero sentir

Não foi culpa minha, não pude prever

Sai

Um de nós que fuja, eu não quero sofrer

Um de nós que diga o que o outro não quer dizer

Discursos confusos que acabam num clichê (hm…)

Calado com gente à minha volta

Não, não sinto nada na multidão

Mas algo eu terei na mão

Para entender esta minha solidão

Vai

Um de nós que não fique aqui, eu não quero perder

Se há um de nós que pode sair, eu só quero dizer:

«Sai tu da minha vida para nunca te voltar a ver»

E se algum dia

Te chegar alguém com umas histórias de fantasia

A dizer que o amor só acontece se houver solidão

O mundo é tão frágil, mas nada entre nós foi em vão

Calado com gente à minha volta

Não, não sinto nada na multidão

Mas algo eu terei na mão

Para entender esta minha solidão

Com o teu coração na mão

Decides se agarras a solidão ou não

Calado com gente à minha volta

Não, não sinto nada na multidão

Mas algo eu terei na mão

Para entender esta minha solidão

Переклад пісні

листя

Геть з мого життя, я ніколи більше не хочу тебе бачити

Геть з мого життя, я ніколи більше не хочу тебе відчувати

Це не моя вина, я не міг передбачити

листя

Нехай хтось із нас утікає, я не хочу страждати

Один із нас говорить те, що інший не хоче говорити

Заплутані промови, які закінчуються кліше (хм…)

Мовчу з людьми навколо мене

Ні, я нічого не відчуваю в натовпі

Але щось у мене буде під рукою

Щоб зрозуміти мою самотність

Іди

Хтось із нас, хто не залишиться тут, я не хочу втратити

Якщо хтось із нас може піти, я просто хочу сказати:

«Іди з мого життя, щоб ніколи більше не бачити тебе»

Що якщо колись

Хтось приходить із фантастичними історіями

Кажуть, що кохання буває лише тоді, коли є самотність

Світ такий крихкий, але ніщо між нами не було даремним

Мовчу з людьми навколо мене

Ні, я нічого не відчуваю в натовпі

Але щось у мене буде під рукою

Щоб зрозуміти мою самотність

З серцем у руці

Ви самі вирішуєте, приймати самотність чи ні

Мовчу з людьми навколо мене

Ні, я нічого не відчуваю в натовпі

Але щось у мене буде під рукою

Щоб зрозуміти мою самотність

Інші пісні виконавця:

1

Tereza e tomás

Janeiro • 2015

2

Espaço

Janeiro • 2015

3

As duas que és

Janeiro • 2015

4

Desencanto

Janeiro • 2015

5

Canção do erro

Janeiro • 2015

6

Conversas de quintal

Janeiro • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди