Desassossegado - Janeiro

Desassossegado - Janeiro

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні Desassossegado , виконавця - Janeiro з перекладом

Текст пісні Desassossegado "

Оригінальний текст із перекладом

Desassossegado

Janeiro

Оригінальний текст

Mostra-me lá esse teu lado

De menina solitária

Para eu poder, sem querer, deixar-me envolver

Sem saber no que me estou a meter

E conta-me já, se houver algo

Que eu tenha de saber de antemão

Para não ficar desassossegado

Descontrolado é que não, é que não

Havia tanto para contar

Mas nada para dizer

Era contigo que queria estar

E era sem ti que queria viver

Tu complicavas o pequeno prazer

Não te calavas até eu dizer

«Eu vou me embora antes disto aquecer»

Aquece-me vá

Que eu já estou deitado

E não há nada para falar

Vamos só ficar, despentear

Está tudo tão sossegado

E eu só quero mesmo é ficar deitado

Impede-me lá de te perguntar

Se é neste país que queres ficar

A procurar um futuro que não sabes prever

Então tu que foste sempre de antever, de antever

Havia tanto para contar

Mas nada para dizer

Era contigo que queria estar

Era sem ti que queria viver

Tu complicavas o pequeno prazer

Não te calavas até eu dizer

«Eu vou me embora antes disto aquecer»

Há algo que nunca fiz

Que é explicar-te porque

Eu não estou acordado

É exatamente como ela me diz

Não há vantagem

Em ser desassossegado

Havia tanto para contar

Mas nada para dizer

Era contigo que queria estar

Era sem ti que queria viver

Tu complicavas o pequeno prazer

Não te calavas até eu dizer

«Eu vou me embora antes disto aquecer»

Havia tanto para contar

Mas nada para dizer

Era contigo que queria estar

Era sem ti que queria viver

Tu complicavas o pequeno prazer

Não te calavas até eu dizer

«Eu vou me embora antes disto aquecer»

Havia tanto para contar

Mas nada para dizer

Переклад пісні

Покажи мені свою сторону

Від самотньої дівчини

Щоб я міг мимоволі дозволити себе втягнути

Не знаючи, у що я встрягаю

А зараз скажи, якщо є що

Це я повинен знати заздалегідь

Щоб не було спокою

Неконтрольована хіба що ні, хіба що ні

Було так багато про що розповісти

Але нічого сказати

Саме з тобою я хотів бути

І хотілося жити без тебе

Ви ускладнили маленьке задоволення

Ти не замовк, поки я не сказав

"Я йду, поки не нагрілося"

зігрій мене йди

що я вже лежу

І нема про що говорити

Давай просто залишимося, рюш

Так тихо

І єдине, чого я дуже хочу, це лягти

Не дозволяйте мені запитувати вас

Якщо це та країна, в якій ви хочете залишитися

Шукати майбутнє, яке неможливо передбачити

Тож ви, що завжди чекали, чекали

Було так багато про що розповісти

Але нічого сказати

Саме з тобою я хотів бути

Без тебе я хотіла жити

Ви ускладнили маленьке задоволення

Ти не замовк, поки я не сказав

"Я йду, поки не нагрілося"

Є щось, чого я ніколи не робив

Що тобі пояснювати чому

Я не сплю

Це саме так, як вона мені каже

переваги немає

У неспокійному стані

Було так багато про що розповісти

Але нічого сказати

Саме з тобою я хотів бути

Без тебе я хотіла жити

Ви ускладнили маленьке задоволення

Ти не замовк, поки я не сказав

"Я йду, поки не нагрілося"

Було так багато про що розповісти

Але нічого сказати

Саме з тобою я хотів бути

Без тебе я хотіла жити

Ви ускладнили маленьке задоволення

Ти не замовк, поки я не сказав

"Я йду, поки не нагрілося"

Було так багато про що розповісти

Але нічого сказати

Інші пісні виконавця:

1

Tereza e tomás

Janeiro • 2015

2

Espaço

Janeiro • 2015

3

As duas que és

Janeiro • 2015

4

Desencanto

Janeiro • 2015

5

Canção do erro

Janeiro • 2015

6

Conversas de quintal

Janeiro • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди