Hertz 4 - Jan Delay
С переводом

Hertz 4 - Jan Delay

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Hertz 4 , виконавця - Jan Delay з перекладом

Текст пісні Hertz 4 "

Оригінальний текст із перекладом

Hertz 4

Jan Delay

Оригинальный текст

Is egal was für'n Wetter is, was auf dem Kalender steht

Weil da tief in mir drinnen mein Herz immer im November lebt

Und sowas wünsch' ich niemandem so’n Nieselregen Innenleben das

Herz vereist total verweist und an der Tür die Spinnenweben

Ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4

Bin der König der unerwiederten Gefühle

Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert

Zwei Gespräche, ein Händedruck, mehr krieg' ich nich' an Wärme

Und ein Lächeln geschenkt bekomm' ich nur dann wenn ich fernseh'

Und hat sich mal in meinen Bauch ein Schmetterling verflogen

Dann wurde er depressiv und ist jämmerlich erfroren

Ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4

Bin die Wiege der begrabenen Gefühle

Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert

Es sind zehn Millionen Meilen, von mir bis nach Paris

Bin ne Ballade auf zwei Beinen

Du findest weit und breit nicht soviel Einsamkeit

Oh ja ja ja

Mann, ich kriege keine Liebe, denn ich bin auf Hertz 4

Bin die Wiege der begrabenen Gefühle

Denn da is niemand der an mich sein Herz verliert

Перевод песни

Не важливо, яка погода, що на календарі

Бо в глибині мене моє серце завжди живе в листопаді

І я б нікому не побажав такої дощі у внутрішньому житті

Серце крижане зовсім вигнане і на дверях павутина

Я не відчуваю кохання, тому що я на частоті герц 4

Я король нерозділених почуттів

Тому що немає нікого, хто б не впав до мене

Дві розмови, рукостискання — це все, що я отримую за тепло

І я отримую посмішку, тільки коли дивлюся телевізор

А одного разу в живіт залетів метелик

Потім він впав у депресію і жалюгідно завмер

Я не відчуваю кохання, тому що я на частоті герц 4

Я колиска захованих почуттів

Тому що немає нікого, хто б не впав до мене

Від мене до Парижа десять мільйонів миль

Я балада на двох ногах

Такої самотності ви не знайдете далеко

О так, так, так

Чоловіче, я не відчуваю любові, тому що я на герц 4

Я колиска захованих почуттів

Тому що немає нікого, хто б не впав до мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди