Нижче наведено текст пісні Linda , виконавця - Jan and Dean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jan and Dean
Linda, Linda.
.
Morning noon an' night I find
Linda’s always on my mind.
.
When I go to sleep
I never count sheep
I count all the charms about Linda!
An' lately it seems
In all of my dreams
I walk with my arms about Linda.
.
But what good does it do me
For Linda doesn’t know I exist
Can’t help feelin' gloomy
Think of all the lovin' I’ve missed!
We pass on the street
My heart skips a beat
I say to myself, «Hello Linda!»
If only she’d smile
I’d stop for a while
Then I would get to know Linda!
But miracles still happen
And when my lucky star begins to shine
With one luck break I’ll make Linda.
.
Someday I’ll betcha
I’m gonna getcha!
Instrumental break
Oh, Linda, Linda.
.
Instrumental break
My Linda, Linda.
.
Instrumental break
We pass on the street
My heart skips a beat
I say to myself, «Hello Linda!»
If only she’d smile
I’d stop for a while
Then I would get to know Linda!
But miracles still happen
And when my lucky star begins to shine
With one luck break I’ll make Linda.
.
I’ll make Linda mine!
Hmmm
Words and Music by Jack Lawrence, 1947
Лінда, Лінда.
.
Ранок опівдні й ніч я знаходжу
Лінда завжди в моїх думках.
.
Коли йду спати
Я ніколи не рахую овець
Я рахую всі принади Лінди!
Останнім часом це здається
У всіх моїх мріях
Я ходжу з руками навколо Лінди.
.
Але яка користь від цього мені
Бо Лінда не знає, що я існую
Не можу не почуватися похмуро
Подумайте про всю любов, яку я скучив!
Проходимо по вул
Моє серце б'ється
Я кажу собі: «Привіт, Лінда!»
Якби вона посміхнулася
Я б зупинився на час
Тоді я б познайомився з Ліндою!
Але дива все одно трапляються
І коли моя щаслива зірка почне сяяти
Одного разу пощастить, я зроблю Лінду.
.
Колись я поб'юся об заклад
Я отримаю!
Інструментальна перерва
Ой, Лінда, Лінда.
.
Інструментальна перерва
Моя Лінда, Лінда.
.
Інструментальна перерва
Проходимо по вул
Моє серце б'ється
Я кажу собі: «Привіт, Лінда!»
Якби вона посміхнулася
Я б зупинився на час
Тоді я б познайомився з Ліндою!
Але дива все одно трапляються
І коли моя щаслива зірка почне сяяти
Одного разу пощастить, я зроблю Лінду.
.
Я зроблю Лінду своєю!
Хммм
Слова та музика Джека Лоуренса, 1947 рік
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди