
Нижче наведено текст пісні Sharpness , виконавця - Jamie Woon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jamie Woon
Never been so inside
When I give into you
Never been so existent
You can’t know unless you feel it,
come back bodies aching from the want and the waiting
I kept this pain when you’re leaving
Never felt this before
Never felt this before
Is it written on my back, take it back and then let it go (let it go)
Is it written on my back, take it back and then let it go
Every day is the day that you saved me
Light into darkness cut on the sharpness of you
Never been so inside and falling into you
Never been so resistant
You can’t fall unless you feel it,
come back bodies aching from the want and the waiting
Coming down with a sickness
Stay under control
Steady under control
Is it written on my back, take it back and then let it go (let it go)
Is it written on my back, take it back and then let it go
Every day is the day that you saved me
Light into darkness cut on the sharpness of you
(I want to love you babe)
Come back bodies aching from the want and the waiting
I kept this pain when you’re leaving
Never felt this before
Never felt this before
Is it written on my back, take it back and then let it go (let it go)
Is it written on my back, take it back and then let it go
Ніколи не було так всередині
Коли я піддаюся тобі
Ніколи так не існувало
Ви не можете знати, якщо не відчуєте цього,
повертаються тіла, які болять від потреби та очікування
Я затримав цей біль, коли ти йдеш
Ніколи не відчував цього раніше
Ніколи не відчував цього раніше
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть (відпустіть)
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть
Кожен день — це день, коли ти врятував мене
Світло в темряву ріже ваш гострість
Ніколи не був таким всередині й не впадав у вас
Ніколи не була настільки стійкою
Ви не можете впасти, якщо не відчуєте цього,
повертаються тіла, які болять від потреби та очікування
Захворів
Залишайтеся під контролем
Стійкий під контролем
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть (відпустіть)
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть
Кожен день — це день, коли ти врятував мене
Світло в темряву ріже ваш гострість
(Я хочу кохати тебе, дитинко)
Повертайтеся тіла, болі від потреби та очікування
Я затримав цей біль, коли ти йдеш
Ніколи не відчував цього раніше
Ніколи не відчував цього раніше
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть (відпустіть)
Чи написано на моїй спині, візьміть назад, а потім відпустіть
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2015
Disclosure, Jamie Woon • 2013
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon, Willy Mason • 2015
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2010
Jamie Woon • 2015
Jamie Woon • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди