Before I Close My Eyes - Jamie Hartman
С переводом

Before I Close My Eyes - Jamie Hartman

Альбом
III
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
199390

Нижче наведено текст пісні Before I Close My Eyes , виконавця - Jamie Hartman з перекладом

Текст пісні Before I Close My Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Before I Close My Eyes

Jamie Hartman

Оригинальный текст

I know there’l come a day, that all that will remain are only memories

Of the people that we knew in this brilliant life and all the sacrifices

That came with a price looking back, we turned out alright

I want you to know, that i thought of you today

I want you to know… before i close my eyes to sleep tonight

I think about the passing years we shared together.

together

I know there’l come a day when all thats said and done the heart

Will pave the way for all to come.

no need to hesitate.

let the

Truth be the one that was shared today, when all is said and done

I want you to know, that i thought of you today

I want you to know… before i close my eyes to sleep tonight

I think about the passing years we shared together.

together

And i will close my eyes to always find the memory of you and i

Together… together

Hear what i say, goodwill to you all, we'll meet upon the fields

And walk together, where ever we may go, where ever we may go

Where ever we may go, where ever we may go

Before i close my eyes to sleep tonight

I think about the passing years we shared together.

together

And i will close my eyes to always find the memory of you and i

Together… oh together

Before i close my eyes, before i close my eyes…

Перевод песни

Я знаю, що настане день, що залишиться лише спогади

Про людей, яких ми знали в цьому яскравому житті та всіх жертвах

Це прийшло з ціною, озираючись назад, у нас вийшло добре

Я хочу, щоб ви знали, що я думав про вас сьогодні

Я хочу, щоб ти знав… перш ніж я закрию очі, щоб заснути сьогодні ввечері

Я думаю про роки, які ми провели разом.

разом

Я знаю, що настане день, коли все, що сказано і зроблено серцем

Прокладе дорогу всім майбутнім.

не потрібно вагатися.

нехай

Будь правдою, якою поділилися сьогодні, коли все сказано і зроблено

Я хочу, щоб ви знали, що я думав про вас сьогодні

Я хочу, щоб ти знав… перш ніж я закрию очі, щоб заснути сьогодні ввечері

Я думаю про роки, які ми провели разом.

разом

І я закрию очі, щоб завжди знаходити спогади про вас і про себе

Разом… разом

Послухайте, що я скажу, доброї волі всім, ми зустрінемося на полях

І йти разом, куди б ми не пішли, куди б ми не пішли

Куди б ми не могли піти, куди б ми не могли піти

Перш ніж закрити очі, щоб заснути сьогодні ввечері

Я думаю про роки, які ми провели разом.

разом

І я закрию очі, щоб завжди знаходити спогади про вас і про себе

Разом… о разом

Перш ніж я закрию очі, перш ніж закрию очі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди