1945 - Jamie Grace
С переводом

1945 - Jamie Grace

  • Альбом: One Song at a Time

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:46

Нижче наведено текст пісні 1945 , виконавця - Jamie Grace з перекладом

Текст пісні 1945 "

Оригінальний текст із перекладом

1945

Jamie Grace

Оригинальный текст

Looking at the radio caught up in a dream

About the days gone by when no one had a TV

Hoping that the weather man would say good things

Like no rain on friday for the drive in movie

Little kids didn’t have a care

There was love growin' up everywhere

But when I open my eyes and the dream stops playin'

You can still find me somewhere saying

I shoulda been born in '45

In '54 I woulda been 9

White shirt, poodle skirt, silk hair tie

Dancing in the moonlight

That woulda been nice

Ooo ooh

Oh that woulda been nice

Ooo ooh

Boombox on my shoulder wit my favorite tape

I’m reppin my 8 tracks and my buckle up skates

How do I know about that you say

You say

You wear bell bottom jeans get a double take

From all the guys and the girls who look your way

Back then people didn’t always agree

But the love goin round was revolutionary and

Even though the world was crazy

I’d still go if my dreams could take me oh

I shoulda been born in '65

In '74 I woulda been 9

Tryna' get home after playin outside

Racin' street lights, racin street lights

I shoulda been born in '65

I woulda been a teenager round '79

Teasing my hair so it looks just right

On a saturday night, yeah

That woulda been nice

Growin' up I never really had a care

There was love all the time and everywhere

And even though sometimes my world may get a little crazy

I find myself bein proud when I say

I coulda been born in '45

But the truth is I got here right on time

And I thank God for every day of life

It suits me just right, it suits me just right

And lovely 1991

That’s the year that I come from

And I wouldn’t wanna trade it for another time

I love this life yeah

I love this life

Ooo ooh

I love this life

Ooo ooh

I love this life

Перевод песни

Дивлячись на радіо, уві сні

Про минулі дні, коли ніхто не мав телевізора

Сподіваючись, що погодник скаже добрі речі

Ніби без дощу в п’ятницю, щоб покататися в кіно

Маленькі діти не мали піклування

Скрізь росла любов

Але коли я відкриваю очі, і сон перестає грати

Ви все ще можете знайти, як я десь кажу

Я мав народитися в 45-му

У 54-му мені було б 9

Біла сорочка, спідниця-пудель, шовкова краватка

Танці в місячному світлі

Це було б добре

Ооооо

О, це було б добре

Ооооо

Бумбокс на моєму плечі з моєю улюбленою стрічкою

Я закріплюю свої 8 доріжок і застібаються ковзани

Звідки я знаю про те, що ви кажете

Ти кажеш

Ви одягаєте джинси-дзвони, які подвійні

Від усіх хлопців і дівчат, які дивляться в тебе

Тоді люди не завжди погоджувалися

Але любов, що йшла навколо, була революційною і

Хоча світ був божевільним

Я б все-таки пішов, якби мої мрії могли взяти мене о

Я мав народитися в 65 році

У 74-му мені було б 9

Спробуй повернутися додому після гри на вулиці

Racin' вуличні ліхтарі, Racin вуличні ліхтарі

Я мав народитися в 65 році

Я був би підлітком у 1979 році

Дражнити моє волосся, щоб воно виглядало правильно

У суботній вечір, так

Це було б добре

Коли я виріс, я ніколи не піклувався

Любов була завжди і скрізь

І навіть незважаючи на те, що іноді мій світ може стати трохи божевільним

Я пишаюся, коли кажу

Я міг би народитися в 45-му

Але правда в тому, що я прийшов якраз вчасно

І я дякую Богу за кожен день життя

Мені це просто підходить, мені підходить саме так

І прекрасний 1991 рік

Це рік, з якого я родом

І я не хотів би міняти це на інший раз

Я люблю це життя, так

Я люблю це життя

Ооооо

Я люблю це життя

Ооооо

Я люблю це життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди