Нижче наведено текст пісні It's About Time , виконавця - Jamie Cullum з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jamie Cullum
Walking down to the water’s edge
Where I have been before
If I don’t find my love sometime
I’m walking out that door
Some may come and some may go
But no-one seems to be
The person I’ve been searching for
The one who’s meant for me
Biding my time, trying to find a heart that’s lonely
Looking for her, my love my one and only
Maybe I’ll dream, tonight about the girl who’ll be coming my way
So I’ll take this chance and celebrate the day
When I’m making my way through an open door
I’ve got some love and so much more
And I’m ready to make someone mine
Making my way through an open door
I’ve got some love and so much more
And I’ll find her, 'cos it’s about time
You try too hard and it feels just like
You’re running on thin air
Why does luck happen by surprise?
If you don’t really care
The past is gone the flames are out
From fires that have burned
New ideals and different thoughts
From lessons I have learned
Biding my time, trying to find a heart that’s lonely
Looking for her, my love my one and only
Maybe I’ll dream, tonight about the girl who’ll be coming my way
So I’ll take this chance and celebrate the day
When I’m making my way through an open door
I’ve got some love and so much more
And I’m ready to make someone mine
Making my way through an open door
I’ve got some love and so much more
And I’ll find her, 'cos it’s about time
Got the feeling this could take a pretty long while
To find that smile
I’ll put my faith in another piece of good advice
Well I tried that twice
Waiting for, a little something more
To inspire, take me higher (oh-oh-oh-oh)
And I’m ready to make someone mine
Making my way through an open door
I’ve got some love and so much more
And I’ll find her, 'cos it’s about time
It’s about time
It’s about time
It’s about time
(do do dee do do do)
Спускайтеся до краю води
Де я був раніше
Якщо колись я не знайду свою любов
Я виходжу за ці двері
Хтось може прийти, а хтось може піти
Але, здається, нікого
Людина, яку я шукав
Той, хто призначений для мене
Витримую час, намагаючись знайти самотнє серце
Шукаю її, моя люба моя єдина
Можливо, сьогодні ввечері я буду мріяти про дівчину, яка прийде до мене
Тому я скористаюся цим шансом і відзначу цей день
Коли я пробираюся крізь відчинені двері
У мене є трохи любові та багато іншого
І я готовий зробити когось своїм
Пробираюся крізь відчинені двері
У мене є трохи любові та багато іншого
І я знайду її, бо вже пора
Ви занадто стараєтеся, і це так само
Ви працюєте на розрідженому повітрі
Чому удача трапляється несподівано?
Якщо вам байдуже
Минуле зникло, полум’я згасло
Від пожеж, що горіли
Нові ідеали та інші думки
З уроків, які я засвоїв
Витримую час, намагаючись знайти самотнє серце
Шукаю її, моя люба моя єдина
Можливо, сьогодні ввечері я буду мріяти про дівчину, яка прийде до мене
Тому я скористаюся цим шансом і відзначу цей день
Коли я пробираюся крізь відчинені двері
У мене є трохи любові та багато іншого
І я готовий зробити когось своїм
Пробираюся крізь відчинені двері
У мене є трохи любові та багато іншого
І я знайду її, бо вже пора
Я відчув, що це може зайняти досить довго
Щоб знайти цю посмішку
Я повірю в ще одну добру пораду
Я пробував це двічі
Чекаємо, щось більше
Щоб надихнути, підніми мене вище (о-о-о-о)
І я готовий зробити когось своїм
Пробираюся крізь відчинені двері
У мене є трохи любові та багато іншого
І я знайду її, бо вже пора
Настав час
Настав час
Настав час
(робити)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди