Нижче наведено текст пісні Sanctuary , виконавця - James Tw з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
James Tw
When was the last time it was just us two.
This busy world gives us an endless list of things to do.
I wish there was a place we could go just me and you, need to carve out
precious time despite all we’re going through.
Call and say that you’re ill
There’s no medicine to fill
This love sick void of mine.
Let’s just turn the world off like a Sunday.
All we’ve gotta do is work our bodies
Underneath these sheets there are no worries.
When the world outside is scary,
Oh, baby, you’re my sanctuary.
Baby, you’re my sanctuary.
When was the last time we went out for a meal and drunk too much to forget
about work and how it makes us feel.
We can wake up to reality when our hearts have healed.
But for now this isolation—it couldn’t be more ideal.
Call and say that you’re ill
There’s no medicine to fill
This love sick void of mine.
And now that we found our space
To feed each others embrace.
We can leave our troubles behind.
Let’s just turn the world off like a Sunday.
All we’ve gotta do is work our bodies
Underneath these sheets there are no worries.
When the world outside is scary,
Oh, baby, you’re my sanctuary.
Baby, you’re my sanctuary.
When the world outside is scary,
Baby, you’re my sanctuary.
In your room all time—it stops.
And everything else I forgot,
Oh, when you leave it starts again
We can just pretend.
Let’s just turn the world off like a Sunday.
All we’ve gotta do is work our bodies
Underneath these sheets there are no worries.
When the world outside is scary,
Oh, baby, you’re my sanctuary.
You are my sanctuary.
Baby, you’re my sanctuary,
You are my sanctuary.
When the world outside is scary.
You are my sanctuary
Baby, you’re my sanctuary.
You are my sanctuary.
Коли востаннє це були лише ми вдвох.
Цей напружений світ дає нам нескінченний список справ .
Мені б хотілося, щоб було куди, куди б ми могли піти лише я і ти, потрібно вирізати
дорогоцінний час, незважаючи на все, що ми переживаємо.
Подзвоніть і скажіть, що ви хворі
Немає ліків для заповнення
Це кохання нудне моє.
Давайте просто вимкнемо світ, як у неділю.
Все, що нам потрібно – це працювати своїм тілом
Під цими аркушами немає занепокоєння.
Коли зовнішній світ страшний,
О, дитинко, ти моє притулок.
Дитина, ти моє притулок.
Коли востаннє ми виходили пообідати й випили занадто багато, щоб забути
про роботу та те, що вона викликає у нас почуття.
Ми можемо прокинутися для реальності, коли наші серця загоїться.
Але поки що ця ізоляція — вона не може бути більш ідеальною.
Подзвоніть і скажіть, що ви хворі
Немає ліків для заповнення
Це кохання нудне моє.
І тепер, коли ми знайшли свій простір
Щоб годувати один одного в обіймах.
Ми можемо залишити свої проблеми позаду.
Давайте просто вимкнемо світ, як у неділю.
Все, що нам потрібно – це працювати своїм тілом
Під цими аркушами немає занепокоєння.
Коли зовнішній світ страшний,
О, дитинко, ти моє притулок.
Дитина, ти моє притулок.
Коли зовнішній світ страшний,
Дитина, ти моє притулок.
У вашій кімнаті весь час — це зупиняється.
І все інше я забув,
О, коли ви йдете, це почнеться знову
Ми можемо просто прикидатися.
Давайте просто вимкнемо світ, як у неділю.
Все, що нам потрібно – це працювати своїм тілом
Під цими аркушами немає занепокоєння.
Коли зовнішній світ страшний,
О, дитинко, ти моє притулок.
Ти моя святиня.
Дитина, ти моє притулок,
Ти моя святиня.
Коли зовнішній світ страшний.
Ти моя святиня
Дитина, ти моє притулок.
Ти моя святиня.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди