Нижче наведено текст пісні Bonfire Love Song , виконавця - James Reid з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
James Reid
No signal on our phones
Leaving busy with the dial tone
So girl we don’t need no one else oh yeah yeah
Minsan lang may pagkakataon
Enjoy muna kahit mula ngayon
Now I finally have you for myself, whoah
'Ta mo tila tumotono ang tubig ng tinig
Habang hangin ay humuhuni nang himig
Para ba awitin ng pusong pumipintig pagka’t
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
Going somewhere no one knows, we’re chillin' all night long
Let love take us higher
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
With the back it’s stereo, we’re singing our love song
By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh Singing our love song
Baby can we make smores by the shoreline
Cup of our love cost and is all fine
Dito ay walang makikialam whoah oh oh Stargazing in the moonlit night sky
Shuffle playing at the music fly by Ang sarap lang ng pakiramdam
'Ta mo tila tumotono ang tubig ng tinig
Habang hangin ay humuhuni nang himig
Para ba awitin ng pusong pumipintig pagka’t
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
Going somewhere no one knows, we’re chillin' all night long
Let love take us higher
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
With the back it’s stereo, we’re singing our love song
By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh Singing our love song
'Ta mo tila tumotono ang tubig ng tinig
Habang hangin ay humuhuni nang himig
Para ba awitin ng pusong pumipintig pagka’t
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
Going somewhere no one knows, we’re chillin' all night long
Let love take us higher
Sa tabing dagat tayo lamang dalawa
With the back it’s stereo, we’re singing our love song
By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh Singing our love song
Oh oh whoah oh oh By the bonfire fire
Oh oh whoah oh oh Singing our love song
Немає сигналу на наших телефонах
Виходячи, зайнятий гудком
Отже, дівчино, нам ніхто більше не потрібен, о так
Тільки один раз є шанс
Насолоджуйтесь першим навіть відтепер
Тепер у мене нарешті є ти для себе, оу
«Та мо, здається, торкається води голосу
Поки вітер гуде мелодію
Це як пісня з б’ється серцем, тому що
На пляжі ми були лише вдвох
Йдемо кудись, нікому невідоме, ми відпочиваємо всю ніч
Нехай любов піднесе нас вище
На пляжі ми були лише вдвох
На задній панелі це стерео, ми співаємо нашу пісню про кохання
Біля багаття
Ой, о, о, о, о, о, біля багаття
О, о, о, о, о, о, о співає нашу пісню про кохання
Дитинко, чи можемо ми робити сморочки біля берегової лінії
Кубок нашої любові коштував і все добре
Тут ніхто не завадить ой ой ой Дивитися на зірки в місячне нічне небо
У випадковому порядку грає музика, яка виконує Ang sarap lang ng pakirramdam
«Та мо, здається, торкається води голосу
Поки вітер гуде мелодію
Це як пісня з б’ється серцем, тому що
На пляжі ми були лише вдвох
Йдемо кудись, нікому невідоме, ми відпочиваємо всю ніч
Нехай любов піднесе нас вище
На пляжі ми були лише вдвох
На задній панелі це стерео, ми співаємо нашу пісню про кохання
Біля багаття
Ой, о, о, о, о, о, біля багаття
О, о, о, о, о, о, о співає нашу пісню про кохання
«Та мо, здається, торкається води голосу
Поки вітер гуде мелодію
Це як пісня з б’ється серцем, тому що
На пляжі ми були лише вдвох
Йдемо кудись, нікому невідоме, ми відпочиваємо всю ніч
Нехай любов піднесе нас вище
На пляжі ми були лише вдвох
На задній панелі це стерео, ми співаємо нашу пісню про кохання
Біля багаття
Ой, о, о, о, о, о, біля багаття
О, о, о, о, о, о, о співає нашу пісню про кохання
Ой, о, о, о, о, о, біля багаття
О, о, о, о, о, о, о співає нашу пісню про кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди