Treehouse - James Arthur, Sofia Reyes

Treehouse - James Arthur, Sofia Reyes

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Treehouse , виконавця - James Arthur, Sofia Reyes з перекладом

Текст пісні Treehouse "

Оригінальний текст із перекладом

Treehouse

James Arthur, Sofia Reyes

Оригінальний текст

I know you get tongue-tied, and you trip over your words

Spend all of your young life on your tiptoes, and it hurts

Feel like you break down every other day

You know it's okay not to be okay

Feels like you piss people off whenever you talk

Tired of this tightrope, this tightrope you walk

Darling, you're way, way too hard on yourself

I don't know why, why you don't ask for help

It doesn't mean we're giving up the fight now

Everybody needs a place to hide out, hide out

Come, come meet me at my treehouse

Yeah, we'll be blowing sweet clouds

Yeah, we can pretend the world's just you and me

When the lights are out below us (Oh, oh)

You ever start to freak out (Freak out)

Come meet me at my treehouse

We can forget the world, just you and me

Aw yeah, it's alright, alright, alright now

It's alright, alright, alright now

Ayy

It's alright, alright not to be alright (Alright, alright, alright)

I know you have hopeless days and sleepless nights (Ayy)

You workin' a job that you don't even like

And it got so dark, you can't see the lights

They don't know what you feel inside

And I can't say that I do too

But I'd like to get to run this thing (Ayy)

You can say what you feel too if you need to

I ain't judgin', nah

I'm just wonderin' when you're coming back

To this treehouse and this hideout

If you need a little time out

Smoke a little and just vibe out

Come, come meet me at my treehouse

Yeah, we'll be blowing sweet clouds

Yeah, we can pretend the world's just you and me

When the lights are out below us (Oh, oh)

You ever start to freak out (Freak out)

Come meet me at my treehouse

We can forget the world, just you and me

Aw yeah, it's alright, alright, alright now

(Ayy)

Girl, I wanna see you shinin' (Shinin')

Only the best for you, I cover you in diamonds (Diamonds)

Matchin' Rollies, now we both got perfect timin' (Oh)

You don't care about the money, but now you smilin'

Makin' love on a beach on a private island

Roll the gas up, watch the sun risin'

Hit the Louis store, pray they got both our sizes

Yeah, yeah, yeah, yeah

Come, come meet me at my treehouse

Yeah, we'll be blowing sweet clouds

Yeah, we can pretend the world's just you and me

When the lights are out below us (Oh, oh)

You ever start to freak out (Freak out)

Come meet me at my treehouse

We can forget the world, just you and me

Aw yeah, it's alright, alright, alright now

You can say whatever you like

Ain't no judgin' up in this height

You can be who you are with you

It's alright, alright, alright now

It's alright, alright, alright now

It's alright, alright, alright now

It's alright, alright, alright now

It's alright, alright, alright now

Переклад пісні

Я знаю, що у вас язик язик, і ви спотикаєтеся про свої слова

Проводи все своє молоде життя навшпиньки, і це боляче

Відчуй, що ти ламаєшся через день

Ти знаєш, що це нормально не бути добре

Таке відчуття, що ти дратуєш людей, коли розмовляєш

Втомився від цього канату, від цього канату ти ходиш

Люба, ти занадто суворий до себе

Я не знаю чому, чому ти не просиш допомоги

Це не означає, що ми зараз відмовляємося від боротьби

Кожному потрібно місце, де можна сховатися, сховатися

Приходь, зустрічай мене в моєму будиночку на дереві

Так, ми будемо віяти солодкі хмари

Так, ми можемо вдавати, що світ лише ти і я

Коли під нами гасне світло (О, о)

Ви коли-небудь починаєте злякатися (Freak out)

Приходь зустріти мене в моєму будиночку на дереві

Ми можемо забути світ, тільки ти і я

О так, все добре, добре, добре зараз

Все добре, добре, добре зараз

ага

Все гаразд, добре, не бути в порядку (Добре, добре, добре)

Я знаю, що у тебе безнадійні дні і безсонні ночі (Ай)

Ви працюєте на роботі, яка вам навіть не подобається

І стало так темно, що не видно вогнів

Вони не знають, що ти відчуваєш всередині

І я не можу сказати, що я теж

Але я хотів би запустити цю справу (Ай)

Ви також можете сказати, що відчуваєте, якщо вам потрібно

Я не засуджую, нє

Мені просто цікаво, коли ти повернешся

До цього будиночка на дереві й цієї криївки

Якщо вам потрібен невеликий тайм-аут

Покуріть трішки і просто відчуйте себе

Приходь, зустрічай мене в моєму будиночку на дереві

Так, ми будемо віяти солодкі хмари

Так, ми можемо вдавати, що світ лише ти і я

Коли під нами гасне світло (О, о)

Ви коли-небудь починаєте злякатися (Freak out)

Приходь зустріти мене в моєму будиночку на дереві

Ми можемо забути світ, тільки ти і я

О так, все добре, добре, добре зараз

(Ай)

Дівчинко, я хочу бачити, як ти сяєш (Сяєш)

Тільки найкраще для тебе, я покриваю тебе діамантами (Діамантами)

Matchin' Rollies, тепер ми обидва отримали ідеальний час (О)

Тобі гроші байдужі, але тепер ти посміхаєшся

Займатися коханням на пляжі на приватному острові

Згорніть газ, подивіться, як сходить сонце

Зверніться до магазину Louis, моліться, щоб вони отримали обидва наші розміри

Так, так, так, так

Приходь, зустрічай мене в моєму будиночку на дереві

Так, ми будемо віяти солодкі хмари

Так, ми можемо вдавати, що світ лише ти і я

Коли під нами гасне світло (О, о)

Ви коли-небудь починаєте злякатися (Freak out)

Приходь зустріти мене в моєму будиночку на дереві

Ми можемо забути світ, тільки ти і я

О так, все добре, добре, добре зараз

Ти можеш говорити все, що хочеш

На цій висоті не суди

З собою ти можеш бути тим, ким ти є

Все добре, добре, добре зараз

Все добре, добре, добре зараз

Все добре, добре, добре зараз

Все добре, добре, добре зараз

Все добре, добре, добре зараз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди