Нижче наведено текст пісні Ona'e , виконавця - Jala Brat, Buba Corelli, Coby з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jala Brat, Buba Corelli, Coby
I odma' mi niz grlo Chivas silazi
Nek je prokleto tlo kojim prilazi
Sve je okej njoj, kô da nemam ništa s njim (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu ona ubila je (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu, al' i dalje volim je (Ram-pam-pam-pam)
Ona mi radi o glavi, a da toga nije je blam
Ona mi je loša navika, ja kô da nikad nisam vidio šta ti žena uradi za dan
Lijepa kô san, a neka je, kako treba mi sad, a nema je
Ako predam se, padam, nazad padam
Ona vreba me, znam da tad nema me
Koža mekana kô lan je, ali znam je, vazda me tako namami
Možda vrijeme je krajnje da se kraj nje bacim, sve da mi zapali (O-je, o-je)
Kaže mi da noćas sama izlazi (O-je, o-je)
I odma' mi niz grlo Chivas silazi
Nek je prokleto tlo kojim prilazi
Sve je okej njoj, kô da nemam ništa s njim (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu ona ubila je (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu, al' i dalje volim je (Ram-pam-pam-pam)
Ti akt si glavni u drami koju sebi režiram sam
Mala izgleda kô barbika
Hvata panika me kad mi kaže «Odo sa drugarima van»
Navikla je da se oko nje igra
I šta god poželi ima ona, htjeo to ja ili ne (I-je, i-je)
Htjeo to ja il' ne
Oči tvoje naivne kô zvijezde su sjajile
Plavlje od Rajne, plave kô Mayine
(Uh!) Voli da kokain radi je
(Uh!) Voli Rollie-je i 'Rarije
(Uh!) Tijelo polije Camparijem
Oko vrata zlatan Cartier
Kaže mi da noćas sama izlazi (O-je, o-je)
I odma' mi niz grlo Chivas silazi
Nek je prokleto tlo kojim prilazi
Sve je okej njoj, kô da nemam ništa s njim (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu ona ubila je (Ram-pam-pam-pam)
Ona je ubila moje sve
Moje srce, moju dušu, al' i dalje volim je (Ram-pam-pam-pam)
І прямо в моє горло Чівас спускається
Нехай буде проклята земля, до якої він наближається
З нею все гаразд, ніби я не маю з ним нічого спільного (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, мою душу вона вбила (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, моя душа, але я все ще люблю її (Рам-пам-пам-пам)
Вона працює над моєю головою, не соромлячи мене
Це моя погана звичка, я ніколи не бачив, що твоя дружина робить за день
Прекрасна, як сон, і нехай буде, як мені зараз потрібно, а її немає
Якщо я здаюся, я впаду, я відступлю
Вона переслідує мене, я знаю, що я пішов
Шкіра ніжна, як льон, але я це знаю, вона мене завжди приваблює
Може, мені пора кинутися на неї, підпалити все (О, о)
Вона каже мені, що сьогодні ввечері виходить сама (о, о)
І прямо в моє горло Чівас спускається
Нехай буде проклята земля, до якої він наближається
З нею все гаразд, ніби я не маю з ним нічого спільного (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, мою душу вона вбила (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, моя душа, але я все ще люблю її (Рам-пам-пам-пам)
Ви – головний герой драми, яку я сам режисуру
Вона схожа на маленьку Барбі
Я панікую, коли він каже мені "Іди з друзями на вулицю"
Вона з нею бавилася
І все, що вона хоче, вона має це, хочу я цього чи ні (I-je, i-je)
Хотів я того чи ні
Твої наївні очі сяяли, як зірки
Блакитніший за Рейн, блакитний, як Майя
(Ух!) Вона любить кокаїн працювати
(О!) Він любить Роллі та Рарі
(Ух!) Він наливає тіло Кампарі
На шиї золотий Cartier
Вона каже мені, що сьогодні ввечері виходить сама (о, о)
І прямо в моє горло Чівас спускається
Нехай буде проклята земля, до якої він наближається
З нею все гаразд, ніби я не маю з ним нічого спільного (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, мою душу вона вбила (Рам-пам-пам-пам)
Вона вбила моє все
Моє серце, моя душа, але я все ще люблю її (Рам-пам-пам-пам)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди