Will It Grow - Jakob Dylan

Will It Grow - Jakob Dylan

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Will It Grow , виконавця - Jakob Dylan з перекладом

Текст пісні Will It Grow "

Оригінальний текст із перекладом

Will It Grow

Jakob Dylan

Оригінальний текст

Well, I made a promise to not let go

Our tug of war has only made me want you more

Now steeped in hard luck and doomed to roam

My love is braver than you know

My forefathers, they worked this land

And I was schooled in the tyranny of nature’s plans

And dressed in thunder, a cloud came around

Oh, in the shape of a lion, a hand came down

Now, damn this valley and damn this cold

Well, it takes so long to let me know

It’s plant, and reap, and plow, and sow

But tell me, will it grow?

Dig my ditches in the golden sun

And I’d be robbing these trains if I could catch me one

Now, Sunday, Monday, and Tuesday’s gone

And got me stone-cold sober in a drought so long

Boarded mansions and ghost-filled yards

Now, there’s a boy in a water-tower counting cars

Steel trap open and empty stalls

Now, there’s a well-worn saddle, but the horse is gone

Now, damn this valley and damn this cold

It takes so long to let me know

It’s plant, and reap, and plow, and sow

But tell me, will it grow?

(Will it grow?)

Jet black starlit midnight rolls

And I am down in the garden where I let you go

Up on the surface, the earth looks round

But it’s a godless city of cold flat ground

Now, damn this valley and damn this cold

It takes so long to let me know

It’s plant, and reap, and plow, and sow

But tell me, will it grow?

Will it grow?

Will it grow?

Will it grow?

Переклад пісні

Ну, я обіцяв не відпускати

Наше перетягування каната лише змусило мене хотіти тебе більше

Тепер поглинений невезінням і приречений кочувати

Моя любов сміливіша, ніж ти знаєш

Мої предки, вони обробляли цю землю

І я вчилася тиранії планів природи

І, одягнена в грім, наблизилася хмара

О, у формі лева опустилася рука

Ну, до біса ця долина і до біса цей холод

Ну, мені потрібно так багато часу, щоб повідомити мені

Це і садить, і жати, і орати, і сіяти

Але скажіть мені, чи виросте він?

Копай мої рови в золотому сонці

І я б пограбував ці потяги, якби зміг встигнути

Тепер неділя, понеділок і вівторок минули

І змусив мене протверезіти як камінь у таку посуху

Особняки з дошками та наповнені привидами двори

Зараз у водонапірній башті є хлопчик, який підраховує машини

Сталева пастка відкрита і порожні кіоски

Тепер є поношене сідло, але коня нема

Ну, до біса ця долина і до біса цей холод

Мені потрібно так довго повідомити

Це і садить, і жати, і орати, і сіяти

Але скажіть мені, чи виросте він?

(Чи виросте він?)

Чорно-чорні зоряні півночі

І я в саду, куди відпустив тебе

Земля на поверхні виглядає навколо

Але це безбожне місто холодної рівної землі

Ну, до біса ця долина і до біса цей холод

Мені потрібно так довго повідомити

Це і садить, і жати, і орати, і сіяти

Але скажіть мені, чи виросте він?

Чи виросте він?

Чи виросте він?

Чи виросте він?

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди