Goodbye - Jake Miller, Britney Holmes
С переводом

Goodbye - Jake Miller, Britney Holmes

  • Альбом: The Road Less Traveled

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Goodbye , виконавця - Jake Miller, Britney Holmes з перекладом

Текст пісні Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Goodbye

Jake Miller, Britney Holmes

Оригинальный текст

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’d have to find my way back

Can I just let this be?

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’d have to find my way back

Can I just let this be?

Somewhere down the road I guess we took a wrong turn

I took your pictures, lit a match and watch them all burn

I can’t take anymore break ups, so make up

So straight up, I won’t be there tomorrow when you wake up

But wait up, listen baby girl don’t get it twisted

We gave it all we had, attempted everything to fix it

Another broken heart, I can’t risk it

Girl this plain is simple, we took a shot and we missed it

And now the place I piss in, is where the memories are busted livin

Down the drain, no more pain

But baby I ain’t kidding, when I tell you that you’ll always have a place in my

life

But tonight I’ma make it right

Yeah, I’ma say

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’ll have to find my way back

Can I just let this be?

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’d have to find my way back

Can I just let this be?

Yeah, I guess I’m back at square 1,

Our love is rare, it’s too bad it wasn’t well done

Yeah we had a good run, never reached the finish line

Wish that we could start again, wish we could go back in time

Wish we could have seen the future, now we’re history

Consistently sending me text, saying that you’re missing me

I’m tryina forget about you, baby girl you’re killing me

And when you hear that last line, you’ll probably be pissed at me

But what can you, girl I’m tryina do me

Clean, slate, fresh start, baby I’m a new me

I promise that you’ll always have a place in my life

But tonight I’ma make it right

Yeah, I’ma say

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’ll have to find my way back

Can I just let this be?

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’d have to find my way back

Can I just let this be?

Somewhere down the road I guess we took a wrong turn

I took your pictures, lit a match and watch them all burn

Somewhere down the road I guess we took a wrong turn

I took your pictures, lit a match and watch them all burn

I watched them all burn

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’ll have to find my way back

Can I just let this be?

Goodbye to the memories, goodbye to the dreams

Didn’t know I’d have to find my way back

Can I just let this be?

Перевод песни

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди

Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять

Я не можу більше терпіти розриви, тому помиріться

Тож прямо, мене не не там завтра, коли ти прокинешся

Але почекайте, послухайте, дівчинка, не перекручуйтесь

Ми віддали все, що мали, зробили все, щоб виправити це

Ще одне розбите серце, я не можу ризикувати

Дівчино, ця рівнина проста, ми зробили постріл і пропустили його

І тепер те місце, куди я мочуся, це де спогади розриваються

Немає більше болю

Але, дитинко, я не жартую, коли кажу тобі, що ти завжди матимеш місце в мому

життя

Але сьогодні ввечері я все виправлю

Так, я скажу

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Так, здається, я повернувся на квадрат 1,

Наше кохання рідкісне, шкода, що не було добре зроблено

Так, ми добре пробігли, так і не дійшли до фінішу

Бажаю, щоб ми можли почати знову, хотіли б повернутися в минуле

Хотіли б, щоб ми бачили майбутнє, тепер ми – історія

Постійно надсилає мені текст, кажучи, що ти сумуєш за мною

Я намагаюся забути про тебе, дівчинко, ти мене вбиваєш

І коли ви почуєте останній рядок, ви, напевно, розлютитеся на мене

Але що ти можеш, дівчино, я намагаюся зробити

Чистий, чистий, новий початок, дитино, я новий я

Я обіцяю, що ти завжди матимеш місце у моєму житті

Але сьогодні ввечері я все виправлю

Так, я скажу

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди

Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять

Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди

Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять

Я бачив, як вони всі горять

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

Прощай, спогади, до побачення, мрії

Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад

Чи можу я просто дозволити цьому?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди