Нижче наведено текст пісні Goodbye , виконавця - Jake Miller, Britney Holmes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jake Miller, Britney Holmes
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’d have to find my way back
Can I just let this be?
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’d have to find my way back
Can I just let this be?
Somewhere down the road I guess we took a wrong turn
I took your pictures, lit a match and watch them all burn
I can’t take anymore break ups, so make up
So straight up, I won’t be there tomorrow when you wake up
But wait up, listen baby girl don’t get it twisted
We gave it all we had, attempted everything to fix it
Another broken heart, I can’t risk it
Girl this plain is simple, we took a shot and we missed it
And now the place I piss in, is where the memories are busted livin
Down the drain, no more pain
But baby I ain’t kidding, when I tell you that you’ll always have a place in my
life
But tonight I’ma make it right
Yeah, I’ma say
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’ll have to find my way back
Can I just let this be?
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’d have to find my way back
Can I just let this be?
Yeah, I guess I’m back at square 1,
Our love is rare, it’s too bad it wasn’t well done
Yeah we had a good run, never reached the finish line
Wish that we could start again, wish we could go back in time
Wish we could have seen the future, now we’re history
Consistently sending me text, saying that you’re missing me
I’m tryina forget about you, baby girl you’re killing me
And when you hear that last line, you’ll probably be pissed at me
But what can you, girl I’m tryina do me
Clean, slate, fresh start, baby I’m a new me
I promise that you’ll always have a place in my life
But tonight I’ma make it right
Yeah, I’ma say
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’ll have to find my way back
Can I just let this be?
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’d have to find my way back
Can I just let this be?
Somewhere down the road I guess we took a wrong turn
I took your pictures, lit a match and watch them all burn
Somewhere down the road I guess we took a wrong turn
I took your pictures, lit a match and watch them all burn
I watched them all burn
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’ll have to find my way back
Can I just let this be?
Goodbye to the memories, goodbye to the dreams
Didn’t know I’d have to find my way back
Can I just let this be?
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди
Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять
Я не можу більше терпіти розриви, тому помиріться
Тож прямо, мене не не там завтра, коли ти прокинешся
Але почекайте, послухайте, дівчинка, не перекручуйтесь
Ми віддали все, що мали, зробили все, щоб виправити це
Ще одне розбите серце, я не можу ризикувати
Дівчино, ця рівнина проста, ми зробили постріл і пропустили його
І тепер те місце, куди я мочуся, це де спогади розриваються
Немає більше болю
Але, дитинко, я не жартую, коли кажу тобі, що ти завжди матимеш місце в мому
життя
Але сьогодні ввечері я все виправлю
Так, я скажу
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Так, здається, я повернувся на квадрат 1,
Наше кохання рідкісне, шкода, що не було добре зроблено
Так, ми добре пробігли, так і не дійшли до фінішу
Бажаю, щоб ми можли почати знову, хотіли б повернутися в минуле
Хотіли б, щоб ми бачили майбутнє, тепер ми – історія
Постійно надсилає мені текст, кажучи, що ти сумуєш за мною
Я намагаюся забути про тебе, дівчинко, ти мене вбиваєш
І коли ви почуєте останній рядок, ви, напевно, розлютитеся на мене
Але що ти можеш, дівчино, я намагаюся зробити
Чистий, чистий, новий початок, дитино, я новий я
Я обіцяю, що ти завжди матимеш місце у моєму житті
Але сьогодні ввечері я все виправлю
Так, я скажу
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди
Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять
Десь по дорозі, мабуть, ми звернули не туди
Я зробив твої фотографії, запалив сірник і дивився, як вони всі горять
Я бачив, як вони всі горять
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Прощай, спогади, до побачення, мрії
Не знав, що мені доведеться шукати дорогу назад
Чи можу я просто дозволити цьому?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди