Jake and Eggers - The World/Inferno Friendship Society

Jake and Eggers - The World/Inferno Friendship Society

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Jake and Eggers , виконавця - The World/Inferno Friendship Society з перекладом

Текст пісні Jake and Eggers "

Оригінальний текст із перекладом

Jake and Eggers

The World/Inferno Friendship Society

Оригінальний текст

Jake and Eggers are backed up against that wall*

And I’m watching from the rooftops

'Cause I’m smarter than you boys — sorry

I swear you never did a damn thing

But piss me off

But I got the keys to Jake’s car

So anyway this goes is fine really

In the neighborhood where everything

Seems to be named for a rose

Where homeless people

Tend to congregate at kinkos

The drugs are wearing off

And you piss me off is written on my hand

And there’s that train

That’s always following me again

Jake and Eggers find some common ground

With kids I’d rather not have hang around

They leave for a career and I’m left to fight

Which is something that I’m good at so once again it’s totally alright

in a neighborhood where everything

seems to be named for a rose

where homeless people

tend to congregate at kinkos

you wrote me off

and that pisses me off my friend

and there’s that train

that’s always following me again

jake and eggers are backed up against that wall

i crawl down in the end 'cause were friends,

anyway that’s the story

the kids are dancing

like they want to bust through the floor

i’m standing on the stage

'cause i wrote this song

in the neighborhood where everything

seems to be named for a rose

where homeless people

tend to congregate at kinkos

you wrote me off

and that pisses me off

and where are the drugs my friend?

and here’s my train, it comes my way again

Переклад пісні

Джейк і Еггерс стоять на стіні*

І я дивлюся з дахів

Тому що я розумніший за вас, хлопці — вибачте

Клянуся, ти ніколи нічого не робив

Але розлюти мене

Але я отримав ключі від машини Джейка

Так що в будь-якому випадку, це дійсно добре

По сусідству, де все

Здається, названий на троянду

Де бомжі

Як правило, збираються в кінкосах

Наркотики зникають

На моїй руці написано, що ти мене дратуєш

І ось той потяг

Це завжди слідкує за мною знову

Джейк і Еггерс знаходять спільну мову

З дітьми я б не хотів спілкуватися

Вони йдуть заради кар’єри, а я – битися

Це те, у чому я добре вмію, тож знову все в порядку

в околиці, де все

здається, названий на троянду

де бомжі

зазвичай збираються в кінкосах

ви списали мене

і це дратує мене мого друга

і є той потяг

що завжди слідкує за мною знову

Джейк і Еггерс притиснулися до стіни

я повзаю в кінці бо були друзями,

все одно це історія

діти танцюють

ніби вони хочуть пробити підлогу

я стою на сцені

бо я написав цю пісню

по сусідству, де все

здається, названий на троянду

де бомжі

зазвичай збираються в кінкосах

ви списали мене

і це мене дратує

а де наркотики, мій друг?

і ось мій потяг, він знову приходить до мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди