Klatsche - Jaill
С переводом

Klatsche - Jaill

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Klatsche , виконавця - Jaill з перекладом

Текст пісні Klatsche "

Оригінальний текст із перекладом

Klatsche

Jaill

Оригинальный текст

Ey, mein Schädel gerädert seit Jahr’n

Lauf' mit dem Hund, meine Lunge, sie scheucht mich

Von dem Terrier auch

Denn mein Kleiner ist fit, er ist jung und er freut sich

Ab und an Pause, doch ständig auf Sprung

Bin gesund und ich keuch' nicht

Ab und an fällt mein Seele ins Nichts

Ohne Grund und ersäuft sich

Mich wundert die Dummheit der Menschen nicht

Dennoch erschreckt die Kälte

Will mir vieles merken, produktiv verwerten

Und vergessen die Hälfte

Kann erzähl'n, was man will

Bin labil und im Film, aber stets derselbe

Ich starte kein Hehl, was hier fehlt?

Das Geld, ne?

Zeit mir das Mic in die Vene zu schmelzen

Was weißt du von Ärger von Bullen

Die dich ficken und wer so in Haft sitzt?

Was weißt du von Scherben im Fuß

Die verderben zu Fuß, wenn es Nacht ist

Erzähl mir dein Leid, 'n Problem, das dich qüalt

Überleg oder lass es

Eure Puffmucke Mist, ich verabreiche Gift

Und veränder' sie drastisch

Starte den Tag mit 'ner 'ne Flinte im Rachen

Mann, ab und an zieht mich der Teufel in Krisen

Er täuscht dich zu lieben und zwinkert, der Spacken

Räudige Fliegen, die schwirren durchs Licht

Doch verändert sich Klima, ist niemand zu fassen

Gab Tage, da hab' ich durchs Leben geglaubt

Ich wär träge, zu Staub und kann nie wieder lachen

Ich schreib' meist high mein Reim und hab' paar Klatschen in der Psyche

Ich steiger' mich meist rein in so viel Quatsch, den ich ausbrüte

Ich feil' an so viel Zeil’n, dass ich 'n Rad abkrieg', das spürst du

Und vielleicht verleiht genau der Fleiß mei’m Scheiß so krass viel Würze

Ich schreib' meist high mein Reim und hab' paar Klatschen in der Psyche

Ich steiger' mich meist rein in so viel Quatsch, den ich ausbrüte

Ich feil' an so viel Zeil’n, dass ich 'n Rad abkrieg', das spürst du

Und vielleicht verleiht genau der Fleiß mei’m Scheiß so krass viel Würze

Verbieg dich für nix, keine Fans, keine Klicks

Du verehrst oder fickst Geld

Verdien' grade nix und ich merk'

Deine Scherze versperr’n mir das Sichtfeld

Vielleicht liegt mir Freude bereit

Ohne Scheiß, wenn das Schicksal mich lässt

Vielleicht muss ich zorniger sein wie der Rest

Und vielleicht muss ich morden, doch halt' nicht dran fest

Mach' mich ans Handwerk

Texten ist so wie ein psychischer Ausgleich

Bin jemand, der Tusen am Strand klärt

Wenn eins meiner Mädels mich rausschmeißt

Komm, war’n Witz

Hab' 'ne eigene Bude und Gift, das es ausgleicht

Wenn Streit in der Seele mal wieder so weit ist

Dass nichts außer Rauch bleibt

War’n da nicht grade noch Leute, die hinter mir standen

Egal, was ich machte?

Plötzlich sind alle gegang’n, mussten los

Grade läuft's wieder bisschen

Auf einmal: «Ey, Brate!»

Lange durchschaut deine Züge

Vertrau' keiner Lüge und auch nicht bei Stress, Mann

Ich bin keiner, der kauft, was du sagst

Den berauschenden Part seh' und auch nicht von gestern

Ich will doch nur Essen im Kühlschrank

Uhren, die passen und Autos auf Liste

Ich will doch nur Hennessy ballern

Geschäft mit Italien und ran an die Piste

Verlier' mich in etlichen Kriesen

Wann Frieden entsteht?

Wenn ich’s wüsste

Ich glaub', ich wär der, der die Queen niederschlägt

Oder Liebe zersägt, wenn ich’s müsste

Ich schreib' meist high mein Reim und hab' paar Klatschen in der Psyche

Ich steiger' mich meist rein in so viel Quatsch, den ich ausbrüte

Ich feil' an so viel Zeil’n, dass ich 'n Rad abkrieg', das spürst du

Und vielleicht verleiht genau der Fleiß mei’m Scheiß so krass viel Würze

Ich schreib' meist high mein Reim und hab' paar Klatschen in der Psyche

Ich steiger' mich meist rein in so viel Quatsch, den ich ausbrüte

Ich feil' an so viel Zeil’n, dass ich 'n Rad abkrieg', das spürst du

Und vielleicht verleiht genau der Fleiß mei’m Scheiß so krass viel Würze

Перевод песни

Ой, мій череп був розбитий роками

Біжи з собакою, мої легені, вони мене лякають

Від тер'єра теж

Тому що мій малюк здоровий, він молодий і він щасливий

Час від часу перерва, але завжди в дорозі

Я здоровий і не задихаюся

Час від часу моя душа впадає в небуття

Без причини і сам тоне

Я не дивуюся дурості людей

Все-таки холод лякає

Хочеться багато запам’ятати, продуктивно використати

І половину забудь

Можеш сказати, що хочеш

Я нестабільний і у фільмі, але завжди однаковий

Не секрет, чого тут не вистачає?

Гроші, правда?

Час розтопити мікрофон у моїй вені

Що ви знаєте про проблеми з поліцейськими

Хто вас ебать і хто такий у тюрмі?

Що ви знаєте про осколки в стопі

Вони псуються пішки, коли настає ніч

Розкажи мені про свої страждання, про проблему, яка тебе мучить

Подумайте або залиште

Твоє лайно Puffmucke, я даю отруту

І змінити їх кардинально

Почніть день з рушницею в горлі

Чоловіче, час від часу диявол тягне мене в кризи

Він обманює вас на любов і підморгує, негідник

Крізь світло дзижчать мухи

Але якщо клімат зміниться, нікого не впіймати

Були дні, коли я вірив усе життя

Я був би млявим, занадто запиленим і ніколи більше не міг би сміятися

Зазвичай я пишу свою риму високо, і в душі є кілька пліток

Зазвичай я впадаю в стільки дурниць, які вигадую

Я налаштовую стільки рядків, що в мене виходить колесо, ви це відчуваєте

І, можливо, саме працьовитість надає моєму лайну стільки пікантності

Зазвичай я пишу свою риму високо, і в душі є кілька пліток

Зазвичай я впадаю в стільки дурниць, які вигадую

Я налаштовую стільки рядків, що в мене виходить колесо, ви це відчуваєте

І, можливо, саме працьовитість надає моєму лайну стільки пікантності

Згин ні за що, без вентиляторів, без клацань

Ви поклоняєтеся або трахаєте гроші

Зараз нічого не заробляю, і я помічаю

Ваші жарти закривають моє поле зору

Можливо, я буду щасливий

Нічого, якщо доля дозволить

Можливо, мені потрібно бути злішим за інших

І, можливо, мені доведеться вбити, але не тримайся за це

Дозвольте мені взятися за роботу

Копірайтинг – це як душевна рівновага

Я той, хто очищає Тусен на пляжі

Якщо одна з моїх дівчат мене вигнати

Давай, це був жарт

Я маю власне місце та отруту, щоб надолужити це

Коли сварка в душі знову той час

Щоб нічого не залишилося, крім диму

За мною не стояли люди?

Не має значення, що я зробив?

Раптом усі розійшлися, треба було йти

Знову трохи йде

Раптом: «Гей, печеня!»

Ланге бачить ваші риси

Не довіряй брехні чи стресу, чоловіче

Я не з тих, хто купує те, що ви говорите

Дивіться п’янучу частину і теж не вчорашню

Я просто хочу їжі в холодильнику

Годинники, які підходять, і автомобілі в списку

Я просто хочу застрелити Хеннессі

Ведіть бізнес з Італією і вирушайте на схили

Втрачу себе в кількох кризах

Коли буде мир?

Якби я знав

Я думаю, що я буду тим, хто знищить Королеву

Або любов розпиляє, якби довелося

Зазвичай я пишу свою риму високо, і в душі є кілька пліток

Зазвичай я впадаю в стільки дурниць, які вигадую

Я налаштовую стільки рядків, що в мене виходить колесо, ви це відчуваєте

І, можливо, саме працьовитість надає моєму лайну стільки пікантності

Зазвичай я пишу свою риму високо, і в душі є кілька пліток

Зазвичай я впадаю в стільки дурниць, які вигадую

Я налаштовую стільки рядків, що в мене виходить колесо, ви це відчуваєте

І, можливо, саме працьовитість надає моєму лайну стільки пікантності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди