Нижче наведено текст пісні Музыка , виконавця - Jah-Far з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jah-Far
Увы, я вовсе не такой каким хотел бы видеть сам себя снаружи и внутри, но ты
Душеспасительная музыка, лекарство от недуга под названием жизнь
Если бы каждый мог слышать, мелодию капель дождя бьющих по крышам
Музыку в полной тишине можно услышать, если научиться в унисон с тишиной дышать
Маэстро природа, спасибо за горы, за бурные воды
За небосвод, что так манит загадками, дарит погоду
Слышишь небо поёт, земля поёт, море поёт
Когда солнце встаёт, воет койот
Музыка, с тобой боль так сладка, потеря не так горька
Музыка, как солнца луч пронзивший облака, чиста как горная река
Не знаю сколько ещё лет протянется мой век, но я буду безмерно рад,
что жил как человек
Снегом, однажды вьюга может пропоёт — Такой здесь был, такого дух ещё живёт
В порывах ветра, в каплях росы на ветвях, вряд ли найду, но живу в поисках
ответа я
Кто создал, кто солгал, кто всё знал, но молчал?
Кто всех громче кричал, что тот кто дал, тот и взял?
Кто есть я, где Земля обетованная?
В чьей гавани есть место и для моего корабля?
Музыка — тайна, улетай, но разгадать мне себя дай
Время всё тает, а я стою у пропасти края,
А я не знаю латаешь ты раны души, ты не дай Fire внутри меня потушить
И в мёртвой тиши, я снова найду тебя знаю
На жаль, я зовсім не такий яким хотів би бачити сам себе зовні і всередині, але ти
Душорятувальна музика, ліки від недуги під назвою життя
Якщо б кожен міг чути, мелодію крапель дощу, що б'ють по дахах
Музику в повній тиші можна почути, якщо навчитися в унісон з тишею дихати
Маестро природа, дякую за гори, за бурхливі води
За небосвід, що так манить загадками, дарує погоду
Чуєш небо співає, земля співає, море співає
Коли сонце встає, виє койот
Музика, з тобою біль так солодка, втрата не так гірка
Музика, як сонця промінь хмари, чиста як гірська річка
Не знаю скільки ще років протягнеться мій вік, але я буду безмірно радий,
що жив як людина
Снігом, одного разу завірюха може заспівати — Такий тут був, такого ще дух живе
У поривах вітру, в краплях роси на гілках, навряд чи знайду, але живу в пошуках
відповіді я
Хто створив, хто збрехав, хто все знав, але мовчав?
Хто всіх голосніше кричав, що той хто дав, той і взяв?
Хто я, де Земля обітована?
У чиїй гавані є місце і для мого корабля?
Музика — таємниця, відлітай, але розгадати мені себе дай
Час все тане, а я стою у пропасті краю,
А я не знаю латаєш ти рани душі, ти не дай Fire всередині мене згасити
І в мертвої тиші, я знову знайду тебе знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди