Stop Light - Jagged Edge
С переводом

Stop Light - Jagged Edge

  • Альбом: A Jagged Love Story

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Stop Light , виконавця - Jagged Edge з перекладом

Текст пісні Stop Light "

Оригінальний текст із перекладом

Stop Light

Jagged Edge

Оригинальный текст

Bet, listen

If you switchin' up on me a lil' too much, like

You change directions like stoplights (Oh-woah)

No, real talk

And I just need to know what’s up (Ooh)

It’s like we stuck on yellow

Why you keep switchin' up on me?

No

Switchin' up on me?

No

We’ll be fine

And then you switch it up on me though

And they say money is as booty does (Oh-woah, woah)

Girl, just let me know if I’m not enough, oh-woah, oh-woah

And, baby, don’t play with my emotions, no (Oh, no)

And I know green means go

So let’s go, woah

Your love like a stoplight, the way you change on me (Ooh)

Never been uptight but the way that things are (The way that things are)

You’re lookin' like a stoplight, stoplight, stoplight

Because I’m ready to go, don’t feel like we goin' far (Oh)

Your love like a stoplight, tell me where to go (Ooh, girl, I’m ready,

you’re like, like a—)

Your love like a stoplight, tell me where to go

'Cause we been stuck on yellow, yellow

They say sexy is as sexy does, yeah

You’re my future, now, and was, yeah

You’re my high, you’re my buzz, yeah

Yeah, ah-ah, ah-ah

Only light I see is that green, we on go

All I see is light, they just flashin', who know

I’m avoidin' like hell, girl, that stoplight

'Cause the way you change up, girl, that’s not right

I wonder why, why, why you keep distance

All I need is you to be consistent

Your mood be controllin' my system

Your love like a stoplight, the way you change on me (The way you changin')

Never been uptight, but the way that things are

You’re lookin' like a stoplight, stoplight, stoplight (Feel like I’m sittin' so

still)

Because I’m ready to go, don’t feel like we goin' far

Your love like a stoplight, tell me where to go (Ooh, oh-oh)

Your love like a stoplight, tell me where to go (Ready for you)

'Cause we been stuck on yellow, yellow

Stuck on this yellow, tryna leave like, where you go (Ooh-oh)

In every, which direction, I don’t know where you’re goin' (Ooh-oh)

Speedin' off that exit, all I see are brake lights glowin' (Ooh-oh)

Now I’m tryna catch you, hopin' I can win you over (Ooh-oh)

(Ooh-oh)

(Ooh-oh)

(Ooh-oh) Yeah, yeah, yeah, yeah, babe

(Ooh-oh)

Your love like a stoplight, the way you change on me (I like the way you are)

Never been uptight, but the way that things are (Way you are)

You’re lookin' like a stoplight, stoplight, stoplight

Because I’m ready to go, don’t feel like we goin' far ('Cause I’m ready to go,

we goin' nowhere, not too soon)

Your love like a stoplight, tell me where to go (Let me know, baby, ooh, girl,

I’m ready to go)

Your love like a stoplight, tell me where to go ('Cause I got plans for you,

let’s just go, baby)

'Cause we been stuck on yellow, yellow

Перевод песни

Ставлю, слухай

Якщо ти на мені надто багато, лайк

Ви змінюєте напрямки, як світлофори (о-о-о)

Ні, справжня розмова

І мені просто потрібно знати, що відбувається (Ой)

Наче ми застрягли на жовтому

Чому ти продовжуєш перемикатися на мене?

Ні

Підключаєшся до мене?

Ні

У нас все буде добре

А потім ти переключаєшся на мене

І вони кажуть, що гроші як здобич (о-о-о-о-у)

Дівчино, просто дайте мені знати, якщо мене недостатньо, о-о-о-о-о

І, дитинко, не грайся з моїми емоціями, ні (О, ні)

І я знаю, що зелений означає йти

Тож ходімо, оу

Твоя любов, як світлофор, те, як ти змінюєшся на мені (Ой)

Ніколи не був смутним, але так, як є (Так, що є)

Ви виглядаєте як світлофор, стоп-сигнал, стоп-сигнал

Оскільки я готовий піти, не здається, що ми зайдемо далеко (О)

Твоя любов, як світлофор, скажи мені, куди йти (О, дівчино, я готовий,

ти схожий на-)

Твоя любов, як світлофор, скажи мені, куди йти

Тому що ми застрягли на жовтому, жовтому

Кажуть, що сексуальна — так, як сексуальна, так

Тепер ти моє майбутнє, і було, так

Ти мій кайф, ти мій кайф, так

Так, а-а-а-а

Єдине світло, яке я бачу, — це зелене, ми в дорозі

Все, що я бачу, — це світло, вони просто блимають, хто знає

Я уникаю як біса, дівчино, цього світлофора

Бо те, як ти змінюєшся, дівчино, це неправильно

Мені цікаво, чому, чому, чому ти тримаєш дистанцію

Все, що мені потрібно — це — бути послідовним

Ваш настрій керує моєю системою

Твоя любов, як світлофор, те, як ти змінюєшся на мені (Як ти змінюєшся)

Ніколи не був смутним, але так, як є

Ти виглядаєш як світлофор, стоп-сигнал, стоп-сигнал (Відчуваю, що я так сиджу

досі)

Оскільки я готовий піти, не здається, що ми зайдемо далеко

Твоя любов, як світлофор, скажи мені, куди йти (Ой, о-о)

Твоя любов, як світлофор, скажи мені, куди йти (Готовий для тебе)

Тому що ми застрягли на жовтому, жовтому

Застрягши на цьому жовтому, спробуй піти як там, куди ти йдеш (О-о-о)

У будь-якому напрямку, я не знаю, куди ти йдеш (О-о-о)

З'їжджаючи з цього виходу, я бачу лише гальмівні вогні (О-о-о)

Тепер я намагаюся зловити тебе, сподіваюся, що зможу перемогти тебе (О-о-о)

(Ой-ой)

(Ой-ой)

(О-о-о) Так, так, так, так, дитинко

(Ой-ой)

Твоя любов, як світлофор, те, як ти змінюєшся на мені (мені подобаєшся такий, як ти є)

Ніколи не був смутним, але так, як є (таким, яким ти є)

Ви виглядаєте як світлофор, стоп-сигнал, стоп-сигнал

Оскільки я готовий піти, не думаю, що ми зайдемо далеко (тому що я готовий піти,

ми нікуди не підемо, не дуже скоро)

Твоє кохання, як світлофор, скажи мені, куди йти (Дай мені знати, дитинко, о, дівчино,

Я готовий йти)

Твоя любов, як світлофор, скажи мені, куди йти (тому що я маю на тебе плани,

ходімо, малята)

Тому що ми застрягли на жовтому, жовтому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди