Wanderlife - Jadu Heart
С переводом

Wanderlife - Jadu Heart

Альбом
Melt Away
Год
2019
Язык
`Англійська`
Длительность
265910

Нижче наведено текст пісні Wanderlife , виконавця - Jadu Heart з перекладом

Текст пісні Wanderlife "

Оригінальний текст із перекладом

Wanderlife

Jadu Heart

Оригинальный текст

Give me your love again, darling

Tell me the reason why you feel so alone

You’ve been cold again, darling

I’m under your spell you know, God only knows

If I was blow, you’d be my friend

We could go walking, down in the end

If I was blow, yeah, you’d be good to me

Swimming in the water

I could feel your presence as I float away, back to life

You know I feel for you now

It’s crystal clear for you now (Yeah, yeah)

Baby, if you want to

I could find some flowers and we’ll smoke them up (Smoke)

Wanderlife

You know it’s alright now

I’ll never drag you down, down, down

Give me your love again, darling

Tell me the reason why you feel so alone

You’ve been cold again, darling

I’m under your spell you know, God only knows

If I was blow, you’d be my friend

We could go walking, down in the end

If I was blow, yeah, you’d be good to me

(Yeah, you be good to me)

I know you think I’ve been heartless, baby, it’s true

But baby, I’ve been so lonely, you know I’ve been a fool

Yeah, I’ve been searching forever now

But baby, you’ve been so heartless

Why would you doubt?

Yeah, why won’t you stay?

Give me your love again, darling

Tell me the reason why you feel so alone

You’ve been cold again, darling

I’m under your spell you know, God only knows

If I was blow, you’d be my friend

We could go walking, down in the end

If I was blow, yeah, you’d be good to me

Перевод песни

Подаруй мені знову свою любов, любий

Скажи мені причину, чому ти почуваєшся таким самотнім

Ти знову замерзла, любий

Я під твоїм чарами, ти знаєш, одному Богу відомо

Якби мене ударили, ти був би моїм другом

Ми могли б піти пішки, зрештою вниз

Якби я був ударом, так, ти був би до мною добрий

Плавання у воді

Я відчув твою присутність, коли відпливаю, повертаюся до життя

Ви знаєте, що я тепер відчуваю до вас

Тепер для вас кристально ясно (Так, так)

Дитина, якщо хочеш

Я можу знайти кілька квітів, і ми їх обкуримо (Дим)

Мандрівне життя

Ви знаєте, що зараз все гаразд

Я ніколи не буду тягнути тебе вниз, вниз, вниз

Подаруй мені знову свою любов, любий

Скажи мені причину, чому ти почуваєшся таким самотнім

Ти знову замерзла, любий

Я під твоїм чарами, ти знаєш, одному Богу відомо

Якби мене ударили, ти був би моїм другом

Ми могли б піти пішки, зрештою вниз

Якби я був ударом, так, ти був би до мною добрий

(Так, ти будь добрий зі мною)

Я знаю, ти думаєш, що я був безсердечним, дитино, це правда

Але, дитино, я був таким самотнім, ти знаєш, що я був дурнем

Так, я шукав вічно

Але, дитино, ти був таким безсердечним

Чому ти сумніваєшся?

Так, чому ти не залишишся?

Подаруй мені знову свою любов, любий

Скажи мені причину, чому ти почуваєшся таким самотнім

Ти знову замерзла, любий

Я під твоїм чарами, ти знаєш, одному Богу відомо

Якби мене ударили, ти був би моїм другом

Ми могли б піти пішки, зрештою вниз

Якби я був ударом, так, ти був би до мною добрий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди