
Нижче наведено текст пісні Stars , виконавця - Jacques Greene з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacques Greene
I’m running through a field with my mother
I’m just a baby and I’m running through the tall grass
And I’m picking blueberries
Watching the sky even out
Hearing the birds go chirp chirp
And the fireflies go bzz bzz
I’m just the happiest I ever was
I used to didn’t wanna grow older
What are ya gonna be when you grow up?
I wanna pick berries in the field
I wanna play in the field and climb the trees
Never really had any friends around
All the other kids just stayed inside
Newspaper man said «We're living in a one horse town»
That must be a lonely life
I got a job at the factory
Putting things inside of the boxes
Until the boxes are full up and they go away forever
I just can’t wait for the sun to set
So I can go outside and go back to the field
Sometimes I wish it was dark forever
And I could hide under the trees
See the stars come out
Glow in the dark stars
Like in my bedroom at night
Monsters couldn’t give me a fright
I wanna stay out and play
But they always find me and bring me back
They said «A field’s no place for a baby like you»
I said «Wasn't everything just fields to begin with?»
Daddy lost his job when the mill closed
Now I’m all grown up
And I’m back in the field
And I’m with her and her and him and them
This time mama stayed home
Legs feel heavy like a stone
Sometimes I feel so happy that I could explode
I can see the stars in the field
I’m holding hands with everyone I ever did meet
Did you ever hear a sound that felt like air
That you could feel but couldn’t see
The branches and the leaves look like fingers on the trees
We started dancing by the stream
Lights and beams in the sky was blue and green
Prettier than you could ever believe
Somebody just said it was gettin' late
I don’t ever wanna leave
Please don’t make me leave
Dawn comin' up like a mack truck down the highway
Underside of the sky lookin' periwinkle
People keep on walking away
But I’m still in the field
Chewing on a blueberry
Hoping the sun gets shy
And goes right on back down again
Я біжу полем із мами
Я просто немовля, і я бігаю по високій траві
А я збираю чорницю
Спостерігаючи за вирівняним небом
Почути, як літають птахи, щебетать
І світлячки ходять bzz bzz
Я просто найщасливіший, що колись був
Раніше я не хотів дорослішати
Яким ти станеш, коли виростеш?
Я хочу збирати ягоди в полі
Я хочу грати в полі та лазити по деревах
Ніколи насправді не було друзів поруч
Всі інші діти просто залишилися всередині
Газетник сказав: «Ми живемо в місті одного коня»
Це, мабуть, самотнє життя
Я влаштувався на фабрику
Покладіть речі в коробки
Поки коробки не заповняться і вони не підуть назавжди
Я просто не можу дочекатися, поки сонце зайде
Тож я можу вийти на вулицю й повернутися на поле
Іноді я бажаю, щоб було темно назавжди
І я міг би сховатися під деревами
Дивіться, як виходять зірки
Світяться в темряві зірки
Як у моїй спальні вночі
Монстри не могли мене налякати
Я хочу залишатися поза межами і грати
Але вони завжди знаходять мене і повертають назад
Вони сказали: «На полі не місце для такої дитини, як ти»
Я сказав: «Чи не все було просто полями для початку?»
Тато втратив роботу, коли млин закрився
Тепер я вся доросла
І я знову в полі
І я з нею, і з нею, і з ним, і з ними
Цього разу мама залишилася вдома
Ноги важкі, як камінь
Іноді я відчуваю себе таким щасливим, що можу вибухнути
Я бачу зірки в полі
Я тримаюся за руки з усіма, кого коли-небудь зустрічав
Чи чули ви коли-небудь звук, схожий на повітря
Що ви могли відчувати, але не могли бачити
Гілки й листя схожі на пальці на деревах
Ми почали танцювати біля потоку
Вогні й промені на небі були синьо-зеленими
Красивіше, ніж ви можете повірити
Хтось щойно сказав, що вже пізно
Я ніколи не хочу йти
Будь ласка, не змушуйте мене піти
Світанок підіймається, як вантажівка Mack по шосе
Нижня частина неба виглядає як барвінок
Люди продовжують відходити
Але я все ще в полі
Жування чорниці
Сподіваюся, сонце соромиться
І знову повертається вниз
Cadence Weapon, Jacques Greene • 2022
Rhye, Jacques Greene • 2018
Radiohead, Jacques Greene • 2011
Vaults, Jacques Greene • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди