Homecoming - Jacob Banks
С переводом

Homecoming - Jacob Banks

  • Альбом: The Monologue

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:59

Нижче наведено текст пісні Homecoming , виконавця - Jacob Banks з перекладом

Текст пісні Homecoming "

Оригінальний текст із перекладом

Homecoming

Jacob Banks

Оригинальный текст

I was born right by the mountain

From a place where eagles would sore

Now I’m saying goodbye to my hometown

I’m going where I never been before

See my daddy was a farmer and mama see was a nurse

Told me stories about the world, I’m about to find what it’s worth

Mama don’t you cry, daddy please just say goodbye

Cause, I’ve gotta live before I die, but I’ll be coming back home soon

(But I’ll be coming back home soon)

Now I’m standing by the streetlights, not sure if I really belong

Though my trouble days may come, I know I gotta go on

I’ve gotta live my life in colors, no more living in black and white

I’ve gotta learn to live my life, I’ve gotta learn to stand and fight

Sister don’t you cry, brother I will be alright

Cause I’ve gotta live before I die, but I’ll be coming back home soon

(But I’ll be coming back home soon)

So many years past and I’ve been waiting for so long to see my papa

I can’t wait to see his eyes

So many years past and I’ve been dreaming for so long to see my mama

I can’t wait to see her smile

Because I’ve lived before I die and I come back home to you

Перевод песни

Я народився прямо біля гори

З місця, де болить орли

Тепер я прощаюся зі своїм рідним містом

Я йду туди, де ніколи не був

Бачите, мій тато був фермером, а мама Se — медсестрою

Розповідав мені історії про світ, я збираюся знайти, чого воно варте

Мама, не плач, тату, будь ласка, попрощайся

Тому що я повинен жити, перш ніж померти, але я скоро повернуся додому

(Але я скоро повернуся додому)

Тепер я стою біля вуличних ліхтарів, не впевнений, чи я справді належу

Хоча мої неприємні дні можуть настати, я знаю, що маю продовжувати

Мені потрібно жити в кольорах, більше не жити в чорно-білому

Мені потрібно навчитися жити своїм життям, я маю навчитися стояти й боротися

Сестро, не плач, брате, я буду в порядку

Бо я мушу жити до смерті, але скоро повернуся додому

(Але я скоро повернуся додому)

Минуло стільки років, а я так довго чекав, щоб побачити свого тата

Я не можу дочекатися побачити його очі

Минуло стільки років, а я так довго мріяв побачити свою маму

Я не можу дочекатися побачити її посмішку

Тому що я жив до смерті й повертаюся додому до вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди