Coming Home - The Jackson 5
С переводом

Coming Home - The Jackson 5

  • Альбом: Soulsation!

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Coming Home , виконавця - The Jackson 5 з перекладом

Текст пісні Coming Home "

Оригінальний текст із перекладом

Coming Home

The Jackson 5

Оригинальный текст

Sun is in the sky

Shining everywhere

But I don’t see the light

And no one seems to care

That’s why I’m packing up again

Gotta leave this empty life

Got a ticket in my hand

So look for me tonight

Baby, I’m coming home, coming home

Coming home (Baby, won’t you leave on the porchlight)

So happy I’m coming home, coming home

Where I belong

Baby, I ain’t too proud to get on my knees

To tell you how I miss you

To tell you how I miss my baby

You can say hello (You can say hello)

And make me feel alive (Make me feel alive)

Ooh, Heaven only knows (Heaven only knows)

Happy tears will fill my eyes

Oh, you can turn away

And make me wanna cry

Tell me it’s too late

But I got to know I tried

That’s why I’m coming home, I’m coming home

Ooh baby, I’m coming home (Baby, won’t you leave on the porchlight)

So happy I’m coming home, I’m coming home

Where I belong (With you, baby)

(I belong with you, baby)

(Back to you)

Baby, life ain’t been so good to me Gonna tell you what it’s like girl (Life without you)

I want you, need you

So baby, I’m coming home, coming home

Back where I belong

So baby, won’t you leave on the porchlight

(Coming home) Look out your window

(Coming home) Coming 'round the corner

(Coming home) Out to your doorstep

Ooh baby, I’m coming home, coming home

Back where I belong

(Coming home, coming home, coming home)

(Coming home, coming home, coming home)

Перевод песни

Сонце на небі

Сяє всюди

Але я не бачу світла

І, здається, нікого це не хвилює

Тому я знову збираю речі

Треба покинути це порожнє життя

У мене в руках квиток

Тож шукайте мене сьогодні ввечері

Дитина, я повертаюся додому, повертаюся додому

Повертаючись додому (Дитино, чи не підеш ти на ганку)

Я щасливий, що повертаюся додому, повертаюся додому

Де я належу

Дитина, я не надто пишаюся, щоб стати на коліна

Щоб розповісти вам, як я сумую за тобою

Щоб розповісти вам, як я сумую за своєю дитиною

Ви можете привітатися (You can say hello)

І змусити мене почути себе живим (Зроби мене почуватися живим)

О, тільки небо знає (знає тільки небо)

Щасливі сльози наповнять мої очі

О, ти можеш відвернутися

І змусити мене плакати

Скажіть мені, що вже пізно

Але я зрозумів, що пробував

Тому я йду додому, я йду додому

О, дитинко, я повертаюся додому

Я щасливий, що повертаюся додому, я повертаюся додому

Де я належу (з тобою, дитино)

(Я належу тобі, дитино)

(Повернутися до вас)

Дитинко, життя було не таким добрим для мене, я скажу тобі, як це, дівчино (Життя без тебе)

Я хочу вас, потребую вас

Тож, дитино, я повертаюся додому, повертаюся додому

Туди, де я належу

Тож, дитино, ти не залишишся на вітерці

(Повертаючись додому) Подивіться у своє вікно

(Повертаючись додому) За рогом

(Повертаючись додому) До порога

О, дитинко, я повертаюся додому, повертаюся додому

Туди, де я належу

(Приходжу додому, повертаюся додому, повертаюся додому)

(Приходжу додому, повертаюся додому, повертаюся додому)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди