Нижче наведено текст пісні Rebekah , виконавця - Jack Vallier з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jack Vallier
Rebekah, are you really over it?
Does it keep you up at night, is it cold there on my side?
Rebekah, are you really over it?
Do you tell your friends you’re fine?
Do they know that it’s a lie?
Oh is it all alright?
You can say what you want, say what you want now.
You can change what you want, change what you want now.
Rebekah, have you been playing it over?
The way that we hurt each other.
What you want, say what you want Rebekah, but are you really over it?
Rebekah, are we really over it?
I know we said our last goodbyes, but I’ve got your number, you’ve got mine.
Rebekah, if you’re really over it,
Those rivers running from your eyes, you know they really should’ve dried.
Oh if it’s all alright,
Say what you want, say what you want now,
You can change what you want, change what you want now.
Rebekah, have you been playing it over?
The way that we hurt each other.
What you want, say what you want Rebekah, but are you really over it?
Rebekah, do I cross your mind at all?
Do you sometimes look for my missed call?
Rebekah, the writing’s on the wall,
But are you really over it?
Say what you want, say what you want now,
You can change what you want, change what you want now.
Rebekah, have you been playing it over?
The way that we hurt each other.
What you want, say what you want Rebekah, but are you really over it?
Ребекка, ти справді пережила?
Чи не дає вам спати вночі, чи холодно на моєму боці?
Ребекка, ти справді пережила?
Чи кажете ви своїм друзям, що у вас все добре?
Чи знають вони, що це брехня?
О, все в порядку?
Ви можете говорити, що хочете, говорите, що хочете зараз.
Ти можеш змінити те, що хочеш, змінити те, що хочеш зараз.
Ребекка, ти граєш знову?
Як ми робимо один одному боляче.
Що ти хочеш, скажи, що хочеш, Ребекка, але чи справді ти це подолаєш?
Ребекка, ми справді подолали це?
Я знаю, що ми попрощалися, але у мене є твій номер, ти – мій.
Ребекка, якщо ти справді пережила,
Ці річки, які біжать з ваших очей, ви знаєте, що вони справді повинні були висохнути.
О, якщо все гаразд,
Кажи, що хочеш, кажи, що хочеш зараз,
Ти можеш змінити те, що хочеш, змінити те, що хочеш зараз.
Ребекка, ти граєш знову?
Як ми робимо один одному боляче.
Що ти хочеш, скажи, що хочеш, Ребекка, але чи справді ти це подолаєш?
Ребекка, я тобі взагалі спадає на думку?
Ви іноді шукаєте мій пропущений дзвінок?
Ребекка, напис на стіні,
Але чи справді ви це пережили?
Кажи, що хочеш, кажи, що хочеш зараз,
Ти можеш змінити те, що хочеш, змінити те, що хочеш зараз.
Ребекка, ти граєш знову?
Як ми робимо один одному боляче.
Що ти хочеш, скажи, що хочеш, Ребекка, але чи справді ти це подолаєш?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди