Fight 'Til the End - Jack Savoretti
С переводом

Fight 'Til the End - Jack Savoretti

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Fight 'Til the End , виконавця - Jack Savoretti з перекладом

Текст пісні Fight 'Til the End "

Оригінальний текст із перекладом

Fight 'Til the End

Jack Savoretti

Оригинальный текст

We don’t know how to pray

We don’t know what to say

We don’t know how to make it through another day

Never run, never hide

Always up for the fight

We keep getting it wrong until we get it right

I won’t let you let me go

Scars of our mind games never show

We’re never going to be alone again

We’re never gonna let it know

We’re enemies, lovers, not friends

And we fight 'til the end

Now I’m not losing you, so I’m losing myself

I don’t want to give this to anybody else

Give me time to give up, but I’m not gonna stop

All your kindness never brought me any luck

I’ll take the blame, I’ll leave in shame

Baby, I’m a gambler and you’re the ace of spades

We’re never going to be alone again

We’re never gonna let it know

We’re enemies, lovers, not friends

We’re never going to be alone again

We’re never gonna let it know

We’re enemies, lovers, not friends

And we fight 'til the end

And we fight 'til the end

Never back now, never back now, never back now, never back now…

And we fight 'til the end

Never back now, never back now, back now, back now…

And we fight 'til the end

We’re never going to be alone again

We’re never gonna let it know

We’re enemies, lovers, not friends

We’re never going to be alone again

We’re never gonna let it know

We’re enemies, lovers, not friends

And we fight 'til the end

And we fight 'til the end

And we fight 'til the end

And we fight 'til the end

And we fight 'til the end

Перевод песни

Ми не знаємо, як молитися

Ми не знаємо, що казати

Ми не знаємо, як пережити ще один день

Ніколи не бігай, ніколи не ховайся

Завжди готовий до бою

Ми продовжуємо помилятися, доки не зрозуміємо це правильно

Я не дозволю тобі відпустити мене

Шрами наших ігор розуму ніколи не з’являються

Ми ніколи більше не будемо самими

Ми ніколи не повідомимо про це

Ми вороги, коханці, а не друзі

І ми боремося до кінця

Тепер я не втрачаю тебе, тому я втрачаю себе

Я не хочу віддавати це нікому іншому

Дайте мені час здатися, але я не збираюся зупинятися

Вся твоя доброта ніколи не приносила мені удачі

Я візьму на себе провину, я піду з сорому

Дитинко, я гравець, а ти піковий туз

Ми ніколи більше не будемо самими

Ми ніколи не повідомимо про це

Ми вороги, коханці, а не друзі

Ми ніколи більше не будемо самими

Ми ніколи не повідомимо про це

Ми вороги, коханці, а не друзі

І ми боремося до кінця

І ми боремося до кінця

Ніколи не повертатися зараз, ніколи не повертатися зараз, ніколи не повертатися зараз, ніколи не повертатися зараз...

І ми боремося до кінця

Ніколи не повертайся зараз, ніколи не повертайся зараз, назад зараз, назад зараз…

І ми боремося до кінця

Ми ніколи більше не будемо самими

Ми ніколи не повідомимо про це

Ми вороги, коханці, а не друзі

Ми ніколи більше не будемо самими

Ми ніколи не повідомимо про це

Ми вороги, коханці, а не друзі

І ми боремося до кінця

І ми боремося до кінця

І ми боремося до кінця

І ми боремося до кінця

І ми боремося до кінця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди