
Нижче наведено текст пісні Fields , виконавця - Jack River з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jack River
When I dream of love
It’s you I’m thinking of
I met you in a dream
Beneath a running stream
And everybody thinks I’m crazy
Putting all my money on you
There’s something in the night
That seems to catch my eye
And, no, nobody else can see it
But that’s why I believe in it
When I dream of love
It’s you I’m thinking of
You’re no longer in the dark
I see you running but I know you will be back
Dream of love
It’s you I’m thinking of
You’re no longer in a dark
I see you running but I know you will be back
The children will come running from the fields
When they find out it can be real
And I will not hesitate to feel
Anything that I’ve imagined
'Cause there’s something in the night
That seems to catch my eye
And, no, nobody else can see it
But that’s why I believe in it
When I dream of love
It’s you I’m thinking of
You’re no longer in the dark
I see you running but I know you will be back
Dream of love
It’s you I’m thinking of
You’re no longer in a dark
I see you running but I know you will be
Are you in the dark?
Hanging like a star
Oh, I see you running
But I know you will be back
'Cause I’m still dreaming of you
I’m still dreaming of you
I’m still dreaming of you
I’m still dreaming of you
Коли я мрію про кохання
Я про тебе думаю
Я зустрів тебе у сні
Під поточним потоком
І всі думають, що я божевільний
Я вкладаю всі свої гроші на вас
Щось є вночі
Це, здається, впадає в очі
І ні, більше ніхто цього не бачить
Але саме тому я вірю в це
Коли я мрію про кохання
Я про тебе думаю
Ви більше не в темряві
Я бачу, як ти біжиш, але знаю, що ти повернешся
Мрія про кохання
Я про тебе думаю
Ви більше не в темряві
Я бачу, як ти біжиш, але знаю, що ти повернешся
Діти прибігають з поля
Коли вони дізнаються, що це може бути реальним
І я не вагаюся відчути
Все, що я уявляв
Тому що вночі є щось
Це, здається, впадає в очі
І ні, більше ніхто цього не бачить
Але саме тому я вірю в це
Коли я мрію про кохання
Я про тебе думаю
Ви більше не в темряві
Я бачу, як ти біжиш, але знаю, що ти повернешся
Мрія про кохання
Я про тебе думаю
Ви більше не в темряві
Я бачу, як ти бігаєш, але я знаю, що ти будеш
Ви в темряві?
Висить, як зірка
О, я бачу, як ти бігаєш
Але я знаю, що ти повернешся
Тому що я все ще мрію про тебе
Я все ще мрію про тебе
Я все ще мрію про тебе
Я все ще мрію про тебе
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди