Song About Love - Jack Jones
С переводом

Song About Love - Jack Jones

Год
1962
Язык
`Англійська`
Длительность
146250

Нижче наведено текст пісні Song About Love , виконавця - Jack Jones з перекладом

Текст пісні Song About Love "

Оригінальний текст із перекладом

Song About Love

Jack Jones

Оригинальный текст

Oh, let me sing you a song about love that I know

A song that somebody sang to his love long ago

Love is brighter than the starry sky that shines above

Love is fairer than the things that I am dreaming of

Love is something is that you can never buy

Except with love, except with love

Love is deeper than the mighty sea

And poets say it’s the nicest kinda' poetry

And so I pray, darling, you will give your love to me today

Those were the words of a song about love that I knew

And now I’m singing that song about love just for you

Love is brighter than the starry sky that shines above

Love is fairer than the things that I am dreaming of

Love is something is that you can never buy

Except with love, except with love

Love is deeper than the mighty sea

And poets say it’s the nicest kinda' poetry

And so I pray, darling, you will give your love to me today

Love is deeper than the mighty sea

And poets say it’s the nicest kinda' poetry

And so I pray, darling, you will give your love to me today

Перевод песни

О, дозволь мені заспівати тобі пісню про кохання, яку я знаю

Пісня, яку хтось співав своїй коханій давно

Любов яскравіша за зоряне небо, яке сяє вгорі

Любов справдніша за речі, про які я мрію

Любов — це те, що ніколи не купиш

Хіба що з любов'ю, хіба що з любов'ю

Кохання глибше за могутнє море

А поети кажуть, що це найприємніша поезія

І тому я молюсь, коханий, ти подаруй мені свою любов сьогодні

Це були слова пісні про кохання, яку я знав

А зараз я співаю цю пісню про кохання тільки для тебе

Любов яскравіша за зоряне небо, яке сяє вгорі

Любов справдніша за речі, про які я мрію

Любов — це те, що ніколи не купиш

Хіба що з любов'ю, хіба що з любов'ю

Кохання глибше за могутнє море

А поети кажуть, що це найприємніша поезія

І тому я молюсь, коханий, ти подаруй мені свою любов сьогодні

Кохання глибше за могутнє море

А поети кажуть, що це найприємніша поезія

І тому я молюсь, коханий, ти подаруй мені свою любов сьогодні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди