Hardest Word To Say - Jack Blades
С переводом

Hardest Word To Say - Jack Blades

  • Альбом: Rock ‘n’ Roll Ride

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:31

Нижче наведено текст пісні Hardest Word To Say , виконавця - Jack Blades з перекладом

Текст пісні Hardest Word To Say "

Оригінальний текст із перекладом

Hardest Word To Say

Jack Blades

Оригинальный текст

Rain keeps fallin I keep callin out your name

The voice I’m hearin though it just don’t sound the same

Started out so strong we were livin on this high

With just one whisper it disappeared I don’t know why

So many times, I’ve tried to pretend

Livin on the road it never ends

Don’t know how, or where to begin

I need you to know just how I’m feelin

I don’t want to be the one to say

No cause I don’t want to see you cry

I don’t want to be the one to do this

No no

Cause in this life I’m learnin

The hardest word to say is good-bye

I never imagined I could ever feel this way

In a million years I never thought I’d see the day

I wish that somehow we could get back to those highs

In the world we lived in, it was only you and I

So many times, I tried to pretend

Caught up in the lie thats closin in

Don’t know how, or where to begin

I need you to know just how I’m feelin

I don’t want to be the one to say

No cause I don’t want to see you cry

I don’t want to be the one to do this

No no

Cause in this life I’m learnin

The hardest word to say is good-bye

-Break-

Rain keeps fallin I keep callin out your name

The voice I’m hearin though it just don’t sound the same

I don’t want to be the one to say

No cause I don’t want to see you cry

I don’t want to be the one to do this

No no

Cause in this life I’m learnin

The hardest word to say is good-bye

I don’t want to be the one to say

No cause I don’t want to see you cry

I don’t want to be the one to do this

No no

Cause in this life I’m learnin

The hardest word to say is good-bye

Yeah, in this life I’m learnin

The hardest word to say is good-bye

Good-bye

Перевод песни

Дощ продовжує падати, я продовжую називати твоє ім’я

Голос, який я чую, але звучить не так

Початок було настільки сильним, що ми жили на такому високому рівні

Лише одним шепотом воно зникло, не знаю чому

Багато разів я намагався прикидатися

Живи в дорозі, вона ніколи не закінчується

Не знаю, як і з чого почати

Мені потрібно, щоб ви знали, як я почуваюся

Я не хочу саме сказати

Ні, бо я не хочу бачити, як ти плачеш

Я не хочу бути тим, хто робить це

Ні ні

Тому що в цьому житті я вчуся

Найважче сказати — до побачення

Я ніколи не уявляв, що можу відчувати себе так

За мільйон років я ніколи не думав, що побачу цей день

Мені б хотілося, щоб ми якось повернулися до тих вершин

У світі, в якому ми жили, були лише ти і я

Так багато разів я намагався вдавати

Потрапив у брехню, яка наближається

Не знаю, як і з чого почати

Мені потрібно, щоб ви знали, як я почуваюся

Я не хочу саме сказати

Ні, бо я не хочу бачити, як ти плачеш

Я не хочу бути тим, хто робить це

Ні ні

Тому що в цьому житті я вчуся

Найважче сказати — до побачення

-Перерву-

Дощ продовжує падати, я продовжую називати твоє ім’я

Голос, який я чую, але звучить не так

Я не хочу саме сказати

Ні, бо я не хочу бачити, як ти плачеш

Я не хочу бути тим, хто робить це

Ні ні

Тому що в цьому житті я вчуся

Найважче сказати — до побачення

Я не хочу саме сказати

Ні, бо я не хочу бачити, як ти плачеш

Я не хочу бути тим, хто робить це

Ні ні

Тому що в цьому житті я вчуся

Найважче сказати — до побачення

Так, у цьому житті я вчуся

Найважче сказати — до побачення

До побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди