Нижче наведено текст пісні Look What Love Has Done , виконавця - Jaci Velasquez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jaci Velasquez
Where once the moon was just a rock spinning in the sky,
Where once the stars were only tiny points of light,
Now the moon looks like its heavens shining pearl.
Now those stars, they look like windows into another world.
Look what love has done to me,
Look what love has done.
Theres poetry in all I see.
Look what love has done.
And my heart is dancing through each day;
My soul is running free.
Look what love has done to me.
Where once each breath was just a sigh of aching emptiness,
Where once I hardly felt the beating in my chest,
Now each breath feels like a precious kiss of life.
Now inside me beat the wings of a thousand butterflies.
Look what love has done to me,
Look what love has done.
This must be how its meant to be.
Look what love has done.
And my heart is dancing through each day;
My soul is running free.
Look what love has done to me.
And I cant tell: was that a violin,
Or did you say something?
Was that lightning striking where I stand,
Or did you just reach out and take my hand?
Look what love has done to me,
Look what love has done.
Theres poetry in all I see.
Look what love has done.
Now my heart is dancing through each day;
My soul is running free.
Look what love has done to, oh,
Done to me.
Look what love has done to me.
Dancing through each day.
Oh, to me.
Written by rob mathes, stephanie lewis
Де колись місяць був просто каменем, що крутився в небі,
Де колись зірки були лише крихітними точками світла,
Тепер місяць виглядає як сяюча перлина свого неба.
Тепер ці зірки схожі на вікна в інший світ.
Подивіться, що зробила зі мною любов,
Подивіться, що зробила любов.
У всьому, що я бачу, є поезія.
Подивіться, що зробила любов.
І моє серце танцює кожен день;
Моя душа вільна.
Подивіться, що зробила зі мною любов.
Де колись кожен подих був просто зітханням болючої порожнечі,
Де колись я майже не відчував биття в грудях,
Тепер кожен вдих — як дорогоцінний поцілунок життя.
Тепер всередині мене б’ють крила тисячі метеликів.
Подивіться, що зробила зі мною любов,
Подивіться, що зробила любов.
Це має бути так.
Подивіться, що зробила любов.
І моє серце танцює кожен день;
Моя душа вільна.
Подивіться, що зробила зі мною любов.
І я не можу сказати: чи то була скрипка,
Або ви щось сказали?
Чи вдарила блискавка там, де я стою,
Або ти просто простягнув руку й узяв мене за руку?
Подивіться, що зробила зі мною любов,
Подивіться, що зробила любов.
У всьому, що я бачу, є поезія.
Подивіться, що зробила любов.
Тепер моє серце танцює кожен день;
Моя душа вільна.
Подивіться, що зробила любов, о,
Зроблено для мене.
Подивіться, що зробила зі мною любов.
Танцюємо кожен день.
О, мені.
Автор роб Матес Стефані Льюїс
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди