Нижче наведено текст пісні More To Life (C'Mon C'Mon) , виконавця - Jace Everett з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jace Everett
Tonight give me something I can use
We’re driving ourselves mad soaking the same ol' blues
Go into the store, take a bottle off the shelf
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Rush back home, crawl in bed, pour that bottle all over yourself
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
We’re gonna get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more to life than this
I know, there’s more to life than this
Alright, listen, fold up that card table
We’re gonna need the extra space
Baby, take off that apron
Throw that apron in the fireplace
Do you know what day it is
(C'mon, c’mon)
Or do I have to tell you again?
(C'mon, c’mon)
It’s the second Friday of the month, baby
(C'mon, c’mon)
And I ship come in
(C'mon, c’mon)
We’re gonna get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more to life than this
Get a little sticky, get a little weird
Making my old woman let me know we’re still here
Get a little action, I don’t care what it is
I know, there’s more, there’s more to life than this
There’s more to life than this
Turn off that TV, baby
Just turn it off, gonna make our own
Baby, turn it off, open a window
Stick your head out, let 'em know
We’re here, there’s more to life than this
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
There’s more to life than this
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
I know
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
I’m sick of this town
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Ain’t no reason for me and you to stick around
(C'mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon, c’mon)
Don’t even get your shit, let’s just go
(C'mon, c’mon, c’mon)
Сьогодні ввечері дайте мені щось, що я можу використати
Ми зводимо себе з розуму, просочуючи той самий старий блюз
Зайдіть в магазин, візьміть пляшку з полиці
(Давай, давай, давай, давай)
Поспішай додому, залізай у ліжко, облий себе цією пляшкою
(Давай, давай, давай, давай)
Ми станемо трохи липкими, станемо трохи дивними
Змусити свою стареньку дати мені знати, що ми все ще тут
Зробіть невелику дію, мені байдуже, що це таке
Я знаю, у житті є щось більше, ніж це
Я знаю, у житті є щось більше, ніж це
Гаразд, слухайте, складіть цей картковий столик
Нам знадобиться додатковий простір
Дитина, зніми фартух
Киньте фартух у камін
Ви знаєте, який сьогодні день
(Давай давай)
Або мені потрібно казати вам ще раз?
(Давай давай)
Друга п’ятниця місяця, дитино
(Давай давай)
І я доставлю
(Давай давай)
Ми станемо трохи липкими, станемо трохи дивними
Змусити свою стареньку дати мені знати, що ми все ще тут
Зробіть невелику дію, мені байдуже, що це таке
Я знаю, у житті є щось більше, ніж це
Стати трохи липким, стати трохи дивним
Змусити свою стареньку дати мені знати, що ми все ще тут
Зробіть невелику дію, мені байдуже, що це таке
Я знаю, у житті є щось більше, ніж це
У житті є щось більше, ніж це
Вимкни телевізор, дитино
Просто вимкніть його, і ми створимо власне
Дитина, вимкни, відкрий вікно
Висунь голову, дайте їм знати
Ми тут, у житті є щось більше, ніж це
(Давай, давай, давай, давай)
У житті є щось більше, ніж це
(Давай, давай, давай, давай)
Я знаю
(Давай, давай, давай, давай)
Мені набридло це місто
(Давай, давай, давай, давай)
Це не причина для вас і для мене залишатися
(Давай, давай, давай, давай, давай, давай)
Навіть не беріть своє лайно, давайте просто підемо
(Давай, давай, давай)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди