Let's Begin Again - Jace Everett
С переводом

Let's Begin Again - Jace Everett

  • Альбом: Good Things: The Best Of

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:51

Нижче наведено текст пісні Let's Begin Again , виконавця - Jace Everett з перекладом

Текст пісні Let's Begin Again "

Оригінальний текст із перекладом

Let's Begin Again

Jace Everett

Оригинальный текст

There’s a picture in my head…

Starring me in…

Lying there…

Hanging around talking, 'bout the good itmes to come

There’s a scupture in my head…

From back when Brado… was still the man

a few but I don’t understand

How this thing is…

Let’s Begin again…

Maybe we’ll get a second win

We started out as friends

Baby let’s begin…

Let’s Begin Again…

I see a fool upon the hill…

Always some fool… upon some hill

As where he made his castle, but he could not make his bed

And there’s a valley down the (low/road)

Where all the good green things grow

Is where he down his walls, but he can’t get back in

(Yeah, what he’s gonna do then?)

Let’s begin again…

Maybe we’ll get a second win…

We started out as friends…

Baby Let’s begin…

Let’s Begin Again.

(Now in the back of someone)

(Now winded out, still outnumbered)

(And now I can’t help with wondering)

Where the hell is that kid today?

He got lost in the suffer?

Is He out there?

On the street???

And we’re gonna run all around town put the, bring the boy back home

Where He belongs…

Let’s Begin Again…

Maybe We’ll get a second win

We started out as friends…

Baby let’s Begin…

I wanna try, my friend

Maybe we’ll get a second win…

I’m right here again…

Baby Let’s Begin…

Let’s Begin Again…

Перевод песни

У моїй голові є картинка…

Зі мною в головній ролі…

Лежати там…

Розмовляємо про хороші події

У моїй голові є скоба…

З тих часів, коли Брадо… був ще чоловіком

кілька, але я не розумію

Як ця річ…

Почнемо знову…

Можливо, ми отримаємо другу перемогу

Ми починали як друзі

Дитинко, почнемо…

Почнемо знову…

Я бачу дурня на пагорбі…

Завжди якийсь дурень... на якомусь пагорбі

Як де побудував свій замок, але не міг застелити своє ліжко

А внизу є долина (низька/дорога)

Де росте все хороше зелене

Це де у нього за стіни, але він не може повернутися

(Так, що він тоді робитиме?)

Почнемо знову…

Можливо, ми отримаємо другу перемогу…

Ми почали як друзі…

Дитина, почнемо…

Почнемо знову.

(Тепер у за спиною когось)

(Зараз вичерпані, все ще переважають)

(І тепер я не можу не задатися питанням)

Де ця дитина сьогодні?

Він загубився в стражданні?

Чи Він там?

На вулиці???

І ми будемо бігати по всьому місту, привезти хлопчика додому

Де Він належить…

Почнемо знову…

Можливо, ми отримаємо другу перемогу

Ми почали як друзі…

Дитина, почнемо…

Я хочу спробувати, друже

Можливо, ми отримаємо другу перемогу…

Я знову тут…

Дитина, почнемо…

Почнемо знову…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди