Нижче наведено текст пісні No Echo , виконавця - Jabberwocky, Justine Mauvin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jabberwocky, Justine Mauvin
Boy, I can’t be if I can’t be yours
See, I lean 'cause you’re the only one tonight, tonight
Boy, I will put thoughts on the other side
Your eyes are closed and I’m feeling blind, tonight
'Cause I, yeah, can’t stand it much longer, oh yeah
There’s no echo
Yes I, no echo, can’t stand it much longer, oh yeah
There’s no echo
We’re gonna tear the world down, down
We’re gonna make it through the rain, rain
We’ll find the light in the deepest dispairs
Start from the end, end
If we can’t slow down, no
Can’t you see I’ll be your guide?
Gotta go through deeper, deeper, longer
Why you go, why you leave
Breathless I’ve been to the sea
Let me hold ya, just feel it tonight, tonight
Just wake up in another time
I will put thoughts on the other side
Your eyes are closed and I’m feeling blind
Did I lose you for good, for good
And no, there’s no echo
Can’t stand it much longer, longer, longer
We’re gonna tear the world down, down
We’re gonna make it through the rain, rain
We’ll find the light in the deepest dispairs
Start from the end, end
If we can’t slow down, no
Can’t you see I’ll be your guide?
Gotta go through deeper, deeper, longer
Yes I can’t stand it much longer, longer, longer
We’re gonna make it through the rain
We’re gonna get so high
Gonna push it harder, harder to beat the light
We’re gonna make it through the rain
And push so high
I will sing it even louder, louder 'til you’re mine
Хлопче, я не можу бути, якщо не можу бути твоїм
Бачиш, я нахиляюся, тому що сьогодні ввечері ти єдиний
Хлопче, я поставлю думки з іншого боку
Твої очі закриті, і я відчуваю себе сліпим сьогодні ввечері
Тому що я, так, не можу терпіти довше, о так
Немає відлуння
Так, я, ні луна, не витримаю довше, о так
Немає відлуння
Ми зруйнуємо світ, зруйнуємо
Ми переживемо крізь дощ, дощ
Ми знайдемо світло в найглибшому розпачі
Почніть з кінця, до кінця
Якщо ми не можемо уповільнити, ні
Хіба ви не бачите, що я буду твоїм гідом?
Треба пройти глибше, глибше, довше
Чому ти йдеш, чому йдеш
Без дихання я був на морі
Дозволь мені обійняти тебе, просто відчуй це ввечері, сьогодні ввечері
Просто прокиньтеся в інший час
Я викладу думки з іншого боку
Твої очі закриті, а я почуваюся сліпим
Я втратив тебе назавжди, назавжди
І ні, відлуння немає
Не витримаю надовго, довше, довше
Ми зруйнуємо світ, зруйнуємо
Ми переживемо крізь дощ, дощ
Ми знайдемо світло в найглибшому розпачі
Почніть з кінця, до кінця
Якщо ми не можемо уповільнити, ні
Хіба ви не бачите, що я буду твоїм гідом?
Треба пройти глибше, глибше, довше
Так, я не витримаю надовго, довше, довше
Ми переживемо крізь дощ
Ми піднімемося так високо
Буду тиснути сильніше, важче перемагати світло
Ми переживемо крізь дощ
І натиснути так високо
Я буду співати ще голосніше, голосніше, поки ти не будеш мій
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди