Drown - Ja Rule
С переводом

Drown - Ja Rule

  • Альбом: PIL 2

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Drown , виконавця - Ja Rule з перекладом

Текст пісні Drown "

Оригінальний текст із перекладом

Drown

Ja Rule

Оригинальный текст

Please don’t let me

Please don’t let me

Yes sir

They fought me

I’m going in the downer shape

Into the darker days

Please don’t let me drown (drown)

All life was fatally

The burst of your judgment day

Please don’t let me drown (don't let me)

Drown drown drown

Lord let me take it both water like the French quarter

I’m so walker now

I’m overlooking the ocean

From the deck of the yacht the view’s gorgeous

They have the shark in the waters

But is the few who’s among us

Nigger, they wanna bite like piranha

I overflow near DiCaprio

I’m top ten bigger than life the aura

If this ship sink nigger I’m gonna walk on water

Gigantic but Jesus I’m of the Christian manic

How do I manage?

To be above average and not ever again

To be the one to dive in knowing I can’t swim

For me to go under not breathing

I’m drowning

I’m going in the downer shape

Into the darker days

Please don’t let me drown (drown)

All life was fatally

The burst of your judgment day

Please don’t let me drown (don't let me)

Pray for me cuz I tested positive

For being the shit now niggers won’t touch me

And I’m allergic to broke niggers, trust me

Independent, been in the blood since a youngun

So I’m thinking there ain’t no cure for my illness

And the diagnose is just something I could live with

Cause I’d have make it rain on bitches, storm on niggers

Cash flow like rivers (Please don’t let me drown)

The drifting it wasn’t enough for me

To be in the deepest of waters, to feel like I’m snorkeling

Off shore and this so reassuring

That I’m still sick, in need of a donor

Cuz I’m heartless, so I dive in

No life vest, knowing I can’t swim

So if I go under and I’m breathing

Am I drowning?

I’m going in the downer shape

Into the darker days

Please don’t let me drown (drown)

All life was fatally

The burst of your judgment day

Please don’t let me drown (don't let me)

This is the story of a girl (pray)

Who cried a river and drowned the whole world (they fought me)

I told her cry me a river, little mama don’t give up

Daddy’s here to deliver, the world is cold

So them tears you can tie them up

Just don’t wanna let ‘em running down your face

Baby the world is frozen

I told her if she shared it with me then it’d be ours

Like anything you maw

How can you give and drown?

Under water I can’t hear a sound but I

See the rain dropping like tears from god am I

Mother’s telling me that it’s a sign of wealth

When I don’t think the lord is too fond of her

But there’s gotta be a reason

I’m not drowning, right?

I’m going in the downer shape

Into the darker days (kill my lights in here baby)

Please don’t let me drown (drown)

All life was fatally (it's black out now)

The burst of your judgment day

Please don’t let me drown (don't let me)

Please don’t let me drown (don't let me)

Перевод песни

Будь ласка, не дозволяйте мені

Будь ласка, не дозволяйте мені

так, сер

Вони билися зі мною

Я перебуваю в нижній формі

У темні дні

Будь ласка, не дай мені втонути (утонути)

Усе життя було фатальним

Сплеск вашого судного дня

Будь ласка, не дозволяйте мені втонути (не дозволяйте мені)

Тонути втопити втопити

Господи, дозволь мені взяти воду, як Французький квартал

Я зараз такий ходячий

Я дивлюся на океан

З палуби яхти відкривається чудовий вид

У них акула у воді

Але це мало хто серед нас

Ніггер, вони хочуть вкусити, як піранья

Я переливаюся біля Ді Капріо

Я в десятці більше за ауру життя

Якщо цей корабель потоне, нігер, я буду ходити по воді

Гігантський, але Ісусе, я християнський маніяк

Як мені керувати?

Щоб бути вище середнього й більше ніколи

Бути тим, хто пірнає, знаючи, що я не вмію плавати

Щоб я не дихав

я тону

Я перебуваю в нижній формі

У темні дні

Будь ласка, не дай мені втонути (утонути)

Усе життя було фатальним

Сплеск вашого судного дня

Будь ласка, не дозволяйте мені втонути (не дозволяйте мені)

Моліться за мене, бо я дала позитивний результат

За те, що я зараз лайно, негри мене не чіпатимуть

І у мене алергія на негрів-розбитих, повір мені

Незалежний, у крові з юнацтва

Тому я думаю, що немає ліків від моєї хвороби

І діагноз — це просто те, з чим я можу жити

Бо я б зробив дощ на сук, бурю на негрів

Грошовий потік, як ріки (будь ласка, не дай мені потонути)

Мені було недостатньо цього дрейфу

Бути у найглибших водах, відчути, ніби я займаюся підводним плаванням

На березі, і це так заспокоює

Що я все ще хворий, мені потрібен донор

Тому що я безсердечний, тому занурююся

Без рятувального жилета, знаючи, що я не вмію плавати

Тож якщо я заходжу під землю й дихаю

Я тону?

Я перебуваю в нижній формі

У темні дні

Будь ласка, не дай мені втонути (утонути)

Усе життя було фатальним

Сплеск вашого судного дня

Будь ласка, не дозволяйте мені втонути (не дозволяйте мені)

Це історія дівчини (молись)

Хто проплакав ріку і втопив увесь світ (вони билися зі мною)

Я казав їй, виплакайте мене рікою, маленька мама, не здавайся

Тато тут, щоб доставити, світ холодний

Тож їх сльози ви можете зв’язати

Просто не хотів, щоб вони бігали вам по обличчю

Дитина, світ заморожений

Я сказав їй, що якщо вона поділиться цим зі мною, то це буде наше

Як і все, що ти кидаєш

Як можна дати і втопити?

Під водою я не чую жодного звуку, але я

Подивіться, як дощ падає, як сльози від Бога

Мама каже мені, що це ознака багатства

Коли я не думаю, що лорд не надто любить її

Але має бути причина

Я ж не тону, правда?

Я перебуваю в нижній формі

У темні дні (убий моє світло тут, дитино)

Будь ласка, не дай мені втонути (утонути)

Все життя було фатально (тепер темно)

Сплеск вашого судного дня

Будь ласка, не дозволяйте мені втонути (не дозволяйте мені)

Будь ласка, не дозволяйте мені втонути (не дозволяйте мені)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди