Нижче наведено текст пісні Is It Love , виконавця - J.J. Fad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
J.J. Fad
Sittin' around
Waiting for the phone to ring
Hoping it will be the man of my dreams
Sittin' starin'
Tossin' and turnin'
Phone please ring I’m just burnin' and burnin' with
Anticipation
The situation
Makes me think I’m crazy
For waitin' around
But just to talk to, makes my heart pound
I don’t understand the feelings I have
But I know my body shivers when he crosses my path
I hope he lasts forever like the heavens above
He makes me feel so good
But is it love?
love, love, love
I may be young, but my feelings are true
Some people think I don’t know what to do
But I do
'Cause that’s how I’m living
That’s why my man are constantly giving me
Roses, and flowers and beautiful gifts
And I really love the way it feels when we kiss
But don’t get me wrong because I’m as pure as the snow
I’m waiting for the right man don’t you know
And when I find him I hope that we’re as tight as a glove
But I have to ask myself, is it love?
love, love, love
Am I being silly?
Or can this really be?
That I’ve really fallen in love so easily?
I haven’t known him long
But the feelings are real
Content and satisfied is how I feel
Whenever he’s near me, and even when he’s not
My heart is on fire and I just can’t seem to stop
Wanting him, needing him, calling out his name
Is it love, or is it insane
Only time will tell if we’ll reach the white glove
'Cause I need to know, is it love?
love, love, love
Сидимо
Очікування, поки телефон дзвонить
Сподіваюся, це буде чоловік моєї мрії
сидячи дивлячись
кидатися і повертатися
Телефон, будь ласка, подзвоніть, я просто горю і горю
Очікування
Ситуація
Це змушує мене думати, що я божевільний
Для очікування
Але від того, щоб просто поговорити, моє серце б’ється
Я не розумію своїх почуттів
Але я знаю, що моє тіло тремтить, коли він перетинає мій шлях
Я сподіваюся, що він триватиме вічно, як небо нагорі
Він змушує мене почувати себе так добре
Але чи це любов?
кохання кохання Кохання
Я може молодий, але мої почуття правдиві
Деякі люди думають, що я не знаю, що робити
Але я роблю
Бо я так живу
Ось чому мій чоловік постійно дарує мені
Троянди, і квіти, і красиві подарунки
І мені дуже подобається те, як ми цілуємося
Але не зрозумійте мене неправильно, бо я чистий, як сніг
Я чекаю правильного чоловіка, ти не знаєш
І коли я знайду його, я сподіваюся, що ми тугі, як рукавичка
Але я мушу запитати себе, чи це любов?
кохання кохання Кохання
Я дурний?
Або це може бути насправді?
Що я справді так легко закохався?
Я не давно його знаю
Але почуття справжні
Я відчуваю себе задоволений і задоволений
Коли він поруч зі мною, і навіть коли його немає
Моє серце палає, і я просто не можу зупинитися
Бажати його, потребувати його, називати його ім’я
Це любов, чи божевільне
Лише час покаже, чи дійдемо ми до білої рукавички
Тому що мені потрібно знати, чи це любов?
кохання кохання Кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди