I Have Married (Late 52) - J.B. Lenoir, Lenoir
С переводом

I Have Married (Late 52) - J.B. Lenoir, Lenoir

Альбом
1951-1954
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
146770

Нижче наведено текст пісні I Have Married (Late 52) , виконавця - J.B. Lenoir, Lenoir з перекладом

Текст пісні I Have Married (Late 52) "

Оригінальний текст із перекладом

I Have Married (Late 52)

J.B. Lenoir, Lenoir

Оригинальный текст

Darling, I have married, and you-all got to go,

Darling, I have married, and you-all got to go;

I have stopped my playing,

and I ain’t gonn1 see you no more.

It was a long time coming,

but I’ve got just what I want,

It was a long time coming,

but I’ve got just what I want;

I’m glad you called by,

because she been gone too long.

You know, I wonder do she love me,

or is she talking holes in my clothes?

You know, I wonder do she love me,

or is she talking holes in my clothes?

Lose trust in you, I won’t trust

no woman no more.

Tell all my womens, fare you well, goodbye,

Tell all my womens, fare you well, goodbye;

I’m going home now,

to live sweet to my wife.

Перевод песни

Коханий, я вийшов заміж, і ви всім маєте їти,

Люба, я одружився, і ви всім маєте їти;

Я припинив грати,

і я більше тебе не побачу.

Це було довго,

але я маю те, що хочу,

Це було довго,

але я маю те, що хочу;

Я радий, що ти подзвонив,

тому що її не було занадто довго.

Знаєш, мені цікаво, чи вона мене любить,

чи вона говорить про дірки в мому одязі?

Знаєш, мені цікаво, чи вона мене любить,

чи вона говорить про дірки в мому одязі?

Втрачайте довіру до вас, я не довіряю

більше немає жінки.

Скажи всім моїм жінкам, до побачення, до побачення,

Скажи всім моїм жінкам, до побачення, до побачення;

Я йду додому зараз,

жити солодко моїй дружині.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди