Нижче наведено текст пісні Quedate Aqui (feat. Eliot "El Mago de Oz") , виконавця - J Alvarez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
J Alvarez
Hoy te bajo la luna
Hoy te llevo a mi lugar
Donde no existen rencores
Mucho menos la maldad
Donde la briza te toca en mi casita frente al mar
Cubiertos de cariño, con ganas no de levantar
Y sentir ese calor en mi cama
Y zurrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo
Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti
Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Un pajarito nos levanta, es hora de desayunar
Ese frío de la mañana que no nos deja separar
Nos bañamos en un río que yo preparé para ti
Con muchos pétalos de rosa como sé que te gusta a ti
Y sentir ese calor en mi cama
Y zurrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo
Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti
Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Y sentir ese calor en mi cama
Y surrándome al oído que me ama
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo
Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti
Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Así que quédate aquí, sólo existimos tú y yo
Es una isla de amor que inventó mi corazón
Canción trás canción, yo te cantaré a ti
Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Baby ésto es de parte de J Álvarez
Junto a Eliot «El Mago de Oz»
Nelflow
Para todas esas chicas latinas
Canción tras canción, yo te cantaré a ti
Tu nombre en la arena escribí para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Para que el mar te sienta aquí
Сьогодні ти під місяцем
Сьогодні я відведу тебе до себе
де немає зла
набагато менше зла
Там, де вас торкається вітер, у моєму будиночку з видом на море
Покрита ласкою, не бажаючи піднімати
І відчуй це тепло в моєму ліжку
І лупцювати моє вухо, що мене любить
Тож залишайся тут, лише ти і я
Це острів кохання, який придумало моє серце
Пісня за піснею я тобі співатиму
Я написав твоє ім’я на піску, щоб море відчувало тебе тут
Щоб море тебе тут відчувало
Маленька пташка будить нас, пора снідати
Той ранковий холод, що не дає нам розлучитися
Ми купаємося в річці, яку я приготував для вас
З багатьма пелюстками троянд, як я знаю, тобі подобається
І відчуй це тепло в моєму ліжку
І лупцювати моє вухо, що мене любить
Тож залишайся тут, лише ти і я
Це острів кохання, який придумало моє серце
Пісня за піснею я тобі співатиму
Я написав твоє ім’я на піску, щоб море відчувало тебе тут
Щоб море тебе тут відчувало
І відчуй це тепло в моєму ліжку
І шепоче мені на вухо, що він мене любить
Тож залишайся тут, лише ти і я
Це острів кохання, який придумало моє серце
Пісня за піснею я тобі співатиму
Я написав твоє ім’я на піску, щоб море відчувало тебе тут
Щоб море тебе тут відчувало
Тож залишайся тут, лише ти і я
Це острів кохання, який придумало моє серце
Пісня за піснею я тобі співатиму
Я написав твоє ім’я на піску, щоб море відчувало тебе тут
Щоб море тебе тут відчувало
Дитина, це від Дж. Альвареса
Разом з Еліотом «Чарівник країни Оз»
nelflow
Для всіх тих латинських дівчат
Пісня за піснею я буду тобі співати
Я написав твоє ім’я на піску, щоб море відчувало тебе тут
Щоб море тебе тут відчувало
Щоб море тебе тут відчувало
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди